| You may have flipped Murray, but I still have Bates and Towne. | Может ты и расколол Мюррея, но Бейтс и Таун все еще у меня. |
| All crew and civilian passengers have been confined to their quarters until I have a chance to talk to each of them sep... | Весь экипаж и гражданские пассажиры должны оставаться в своих комнатах, пока у меня не появится возможность поговорить с каждым лично... |
| You must have forgotten that you still have me. | Наверное, ты забыла, что у тебя по-прежнему есть я. |
| So many have trouble improvising, but you... you have some gears to shift into. | Многие попадают в неприятности, импровизируя, но ты... у тебя есть несколько вариантов. |
| You have a problem, you have about five seconds to spit it out. | Если есть проблема, у тебя примерно пять секунд, чтобы высказаться. |
| I only have a few years left where I even have the option. | У меня осталось несколько лет, в течении которых я могу сделать выбор. |
| I'll have you know I have a very distinctive outline. | Да будет вам известно - у меня выдающийся силуэт. |
| Seems to have an alibi, but he may have been involved with your dead storekeeper. | Похоже, у него алиби, но он может иметь отношение к твоему владельцу магазина. |
| I haven't decided yet whether you even have a future. | Я ещё не решил, будет ли у тебя будущее. |
| A lot of kids have sunk everything they have into Ju-Ji-Mons. | Многие ребята спустили на карты всё что у них было. |
| I finally have a first love, like what you and Dean have. | У меня наконец появилась первая любовь, как у тебя с Дином. |
| I'll never have what you and Luddie have together. | У меня никогда не будет так, как у вас с Людвигом. |
| You have Cabot's journal, just like you have the adoption files. | У тебя дневник Кэбота, так же как и файлы об усыновлении. |
| I don't have the same relationship with your father that you have. | У меня с твоим отцом не такие отношения, как у тебя. |
| Well, see, most kids don't have much money, and never have. | Короче, смотрите, у большинства ребят всегда бывает немного денег. |
| And because I have her, I have control of all your assets at Monarch Douglas. | Поэтому у меня все твои счета из "Монарха Дугласа". |
| You think you have milk, you might have. | Думаешь, что у тебя есть молоко, думаешь взять ещё. |
| I have some ideas, some theories about who might have killed her. | У меня есть мысли, кое-какие версии, о том, кто мог ее убить. |
| I'm happy to have my money back, but now I have a bigger problem. | Я рада получить свои деньги назад, но теперь у меня есть проблема поважнее. |
| You know, you have... you have other people. | Знаешь, у тебя есть... у тебя есть другие люди. |
| So maybe you have some idea who could have killed him. | Может, у Вас есть идея, кто мог убить его. |
| Well, you may have certain rights to have her recommitted. | Ну, у тебя же достаточно прав, чтобы вернуть её. |
| We still have one thing left... our determination to have the Germany we deserve. | У нас осталось только одно - наша решимость иметь Германию, которой мы заслуживаем. |
| You have no idea the dirt I have on people. | Ты не представляешь, сколько у меня компромата. |
| I have some items the family would like to have inserted into the casket. | У меня есть несколько пунктов семья хотела чтобы включить в ларец. |