| Any information you have might help us close this case. | Любая, имеющая у вас информация, может помочь нам в раскрытии этого дела. |
| I have x-rays, no photos. | У меня нет его фото, только рентгеновские снимки. |
| Then I just have good news. | Ну, тогда у меня только хорошие новости. |
| Actually, I have an embarrassing question. | Не самом деле у меня к вам нескромная просьба. |
| Kill me and you have no-one. | Убей меня и у тебя не останется никого. |
| But we still have you, Holly. | Но у нас всё ещё есть вы, Холли. |
| I have the code your father used to make them. | У меня есть код, который ваш отец использовал для вашего производства. |
| I hear you have 10 bodies. | Я слышал, у вас уже десять трупов. |
| I have evidence he thinks people should hear about. | У меня есть улики, о которых, по его мнению, должны узнать люди. |
| They have some of my bigger pieces up there. | Кстати, у них есть некоторые мои фигуры, больше этой. |
| You have friends who believe otherwise. | У вас есть друзья, которые придерживаются другого мнения. |
| Just that you have a daughter. | Только то, что у вас есть дочь. |
| You have 24 hours to decide. | У тебя есть 24 часа, чтобы решить. |
| Yet you have an incredible success rate. | Тем не менее, у тебя есть невероятный шанс на успех. |
| I have her testimony from 2009. | У меня есть ее показания от 2009 года. |
| I have no reason to question their judgment. | И у меня нет никаких причин подвергать сомнению их слова. |
| I have a high-level accounts question. | У меня есть вопрос о клиенте высокого уровня. |
| Clearly, we all have reasons to be here. | Честно, у нас у всех есть причины, чтобы быть здесь. |
| Please tell me you have an opener. | Умоляю, скажи, что у тебя есть штопор. |
| We actually have something in common. | На самом деле у нас есть нечто общее. |
| Luckily you have more restraint than I do. | К счастью, у тебя больше самообладания, чем у меня. |
| Kept saying the Grounders have his son. | И продолжает говорить, что у землян его сын. |
| You have way more experience than me. | У тебя намного больше опыта, чем у меня. |
| I guess I have this thing called Wilson disease. | Кажется, у меня эта штука, которая называется болезнью Вилсона. |
| There are children in India who have three. | Что ж, в Индии есть дети, у которых только три. |