| I might have something you'd like. | У меня есть кое-что, что тебе точно понравится. |
| She said Jasmine wanted me to have it. | Она сказала, что Жасмин хочет, чтобы она у меня была. |
| I have no subconscious, subliminal intentions towards him. | У меня нет никаких подсознательных неосознанных намерений по отношению к нему. |
| I know that you have connections. | Я знаю, что у вас есть связи. |
| I have some outfits I want to show you. | У меня тут есть костюмчик, который я хочу тебе показать. |
| General Hammond thinks maybe you'll have better luck getting some answers. | Генерал Хэммонд думает, может быть у тебя получится получить ответы на наши вопросы. |
| And you know I have mixed feelings about the campaign. | И ты знаешь, что у меня смешанные чувства по поводу кампании. |
| They have alien abductions around these parts all the time. | Да брось, у них в этих краях пришельцы постоянно похищают людей. |
| You have a neurological impairment called somatoparaphrenia. | У тебя неврологическое повреждение, так называемая физическая паранойя. |
| You have two daughters, Tiina and Anne. | Мама, у тебя две дочки, Тийна и Анне. |
| I know you have my number. | Я знаю, что у тёбя ёсть мой номёр. |
| I have a friend named Ethan. | У меня есть Друг ПО Имени И Тан. |
| Is that I have my own theory. | В общем, у меня есть своя собственная теория. |
| The two have a kid seven, eight years... | У этих двоих, есть сын, семи, восьми лет... |
| No, because I have friends. | Нет, потому что у меня есть друзья. |
| And like all real men, I have needs. | И как у всех настоящих мужчин, у меня есть потребности. |
| This guy is really lucky to have you. | Этому парню действительно повезло, что у него есть ты. |
| I have a friend who works in international aid. | У меня есть друг, который работает в организации международной помощи. |
| I don't have patience for that contraption. | У меня терпения не хватит воспользоваться этим... хитроумным изобретением. |
| Commissioner, I have no testimony against him. | Комиссар, у меня ничего нет, чтобы свидетельствовать против него. |
| You only wish to achieve what I have. | Вы лишь планируете достичь того, что у меня уже есть. |
| We still have the money Aunt Ginny left me. | У нас все еще есть деньги, которые тетя Джинни оставила мне. |
| Maybe I want what you have. | Может, мне нужно то, что есть у вас. |
| I wanted Uncle Bub to have one. | Я хотел, чтобы у дяди Баба был один. |
| Well... you only have eight months. | Что ж... у тебя осталось только 8 месяцев. |