| But anyway I have the perfect slippy-slidey socks. | В любом случае, у меня есть отличные носки для скольжения. |
| I happen to have some spare vials... | Так сложилось, что у меня есть парочка запасных... |
| You bet, although I might have an unfair advantage. | Ты еще спрашиваешь! Хотя, боюсь, у меня может быть преимущество. |
| I heard you have questions about Corrigan. | Я слышала, что у вас есть вопросы о Корриган. |
| We actually have something for you. | У нас, вообще-то, есть кое-что для вас. |
| Gentlemen, I have everything I need. | Джентльмены, у меня есть всё, что нужно. |
| I know it especially, because I have certain gifts. | А я особенно это вижу, потому что у меня есть некие дары. |
| I guess we both have our reasons. | Я думаю у каждого из нас есть свои причины. |
| You can have more than one person. | У тебя может быть больше, чем один человек. |
| They have pandas and hippos and lovely house of reptiles. | У них есть панды и бегемоты, и чудный дом с рептилиями. |
| You have 24 hours to reverse-engineer it. | У тебя 24 часа, чтобы сделать такое же. |
| Ma'am, I have the final House results. | Мэм, у меня окончательные результаты голосования в палате представителей. |
| See, I have evidence, means and motive. | Видите ли, у меня есть доказательства, средства и мотив. |
| Unless he doesn't have Serotonin Storm. | За исключением того, что у него нет серотониновой бури. |
| Unfortunately, we now have larger problems than Savage. | К сожалению, сейчас у нас есть проблемы и посерьезнее Сэвиджа. |
| You've got forever, I could have seconds. | У тебя есть вечность, у меня, возможно, секунды. |
| Tell me you have someone else in mind. | Скажите, что у вас на уме есть кто-то ещё. |
| You either have the evidence or not. | Либо у вас есть улики, либо их нет. |
| You have exactly zero seconds to decide. | У тебя есть ровно 0 секунд, чтобы решиться. |
| Ursula, I have the most amazing news. | Урсула, у меня есть самая потрясающая новость на свете. |
| And I know you have the material. | И я знаю, что у тебя есть образец. |
| At least you have your new slogan. | Что ж, как минимум, у тебя есть новый слоган. |
| You have nothing but contempt for this family. | У тебя нет ничего к этой семье, кроме презрения. |
| So, I have all your paperwork. | Что ж, у меня здесь все ваши данные. |
| People have expectations when they come here. | Когда люди приходят сюда, у них бывают какие-то ожидания. |