So you said you have something. |
Ты говорил, что у тебя что-то есть. |
I only have one because the other never dropped. |
У меня только одно, потому что второе так и не опустилось. |
And you believe you have difficulties. |
И вы думаете, что это у вас трудности. |
Not that you have any now. |
Правда, у тебя и сейчас их нет... |
My shrink says I have control issues. |
Мой мозгоправ говорит, у меня проблемы с самоконтролем. |
I have no choice but to recuse myself. |
У меня нет другого выбора, кроме как дискредитировать себя. |
Call me when you have her. |
Позвонишь мне, когда она будет у тебя. |
I know you have subdermal hemorrhaging. |
Я знаю, что у тебя подкожное кровоизлияние. |
If you think you have enough evidence to charge my daughter... |
Если считаете, что у вас достаточно улик, чтобы обвинить мою дочь... |
I signed it so you'd have proof. |
Тут моя подпись, так что у тебя есть доказательство. |
I may have some more questions. |
У меня, возможно, возникнут к вам еще вопросы. |
You revealed you have a 15-year-old son named Jorge. |
Признался, что у тебя есть 15-летний сын по имени Хорхе. |
And people say I have a large ego. |
А люди говорят, что это у меня большое самомнение. |
I have something exciting for you tonight. |
У меня есть кое-что захватывающее для тебя на сегодняшний вечер. |
I hoped you'd have something on him. |
Я надеялся, что у вас на него что-то есть. |
That means I have a day to find Ruggerio Miletti. |
Это значит, что у меня есть день на то, чтобы найти Руджеро Милетти. |
All I have is Mac and Sherry and Brandon. |
Все, что у меня есть - это Мак, Шерри и Брендон. |
After all, we all have secrets. |
В конце концов, у нас всех есть секреты. |
Not that I have any favorites. |
Если бы у меня было что-то самое любимое. |
We still have the phone history. |
У нас все еще есть история телефонных звонков. |
Surely you have more than me. |
Конечно, но у тебя их больше, чем у меня. |
I have almost nothing to offer. |
У меня почти ничего нет, чтобы дать взамен. |
It's good that you have goals. |
Хорошо, что у тебя есть цели в жизни. |
You have kids who need you. |
У тебя есть дети, которым ты нужна. |
A wonderful company manager like you should have something like this. |
У такого замечательного менеджера, как вы, должно быть что-то в таком роде. |