I may not have evidence... but I do have a witness. |
У меня нет доказательств, но есть свидетель. |
He may have antibodies which have allowed him to fend off the infection. |
У него, возможно, есть антитела, которые позволят дать отпор инфекции. |
You would have resources Your family didn't have back then. |
У тебя будут ресурсы которых тогда не было у твоей семьи. |
I will have fun and I will have money. |
Я буду весело проводить время и у меня будут деньги!. |
I have syrup here, but he doesn't have any. |
У меня есть сироп прямо здесь, но у него нет ни одного. |
You might have told me first, I do have a right to know. |
Мог бы и сообщить мне первой, у меня есть право знать. |
I would have you enter my service but I cannot have an evil person... |
Я бы хотела, чтобы ты служила мне, но у меня не может быть злых сподвижников... |
I have a right to legal counsel and you haven't presented a warrant. |
У меня есть право на юридическую помощь, а вы не показали ордер. |
I think you have, and always will have self-esteem issues. |
Я думаю, у тебя есть и всегда будут проблемы с самоутверждением. |
You have a strength you have yet to realize. |
У тебя есть сила, но она еще не реализована. |
What I do have is the same engine as you but a much heavier truck, so I must have used more. |
То, что у немя действительно есть, является тем же самым двигателем как у вас но намного более тяжелый грузовик, таким образом, я, должен был, проехать дальше. |
I have a trailer, and you have a room at Karev's house. |
У меня есть трейлер, а у тебя комната в доме Карева. |
If you have something for me I can have it. |
Если у тебя что-то для меня есть, дай мне это сейчас. |
His buddies should have told him the girls of Old Town have laws all their own. |
Приятели должны были ему рассказать, что у девочек в Старом Городе свои законы. |
So via a scientific process of elimination, I have established that Curtis, he must have that case. |
С помощью научного процесса уничтожения, я установлю это Кертису, у него должен быть этот кейс. |
I have too many needy clients to worry about whether or not my sales clerks have their act together. |
У меня слишком много нуждающихся клиентов чтобы беспокоиться о том, могут или нет мои продавцы действовать сообща. |
In case you haven't noticed, you have a security problem. |
Последний случай показывает, что у вас проблемы с охраной. |
I don't think I have time right now to have a party. |
Я не думаю что у меня есть время сейчас для вечеринки. |
Although I have tremendous personal magnetism I also have strength of character. |
Несмотря на весь этот потрясающий магнетизм у меня есть и сила воли. |
I have a friend who wants something cool and doesn't have a lot of money. |
У меня есть подруга, которой нужно что-то классное но за небольшие деньги. |
You have your secrets, and I have mine. |
У тебя свои секреты, а у меня - мои. |
But only because you have eyes of a python, and I have possible U.T.I. |
Но только потому что у тебя глаза как у питона, а у меня возможно инфекция мочевыводящих путей. |
I must have good and legal proof that you have confessed to witchcraft. |
У меня должно быть грамотное и законное доказательство того, что Вы признались в колдовстве. |
Patients who are going into surgery knowing they have a loved one waiting for them have fewer complications. |
У пациентов, которые идут на операцию зная, что их будут ждать любимые люди, случается меньше осложнений. |
He'd have had to have outside help. |
У него должна быть помощь снаружи. |