Right now, I have you on burglary. |
Прямо сейчас у меня есть ты и проникновение со взломом. |
You do have something he wants. |
Есть же у тебя что-то, что бы ему хотелось. |
But now I'll have more time for you. |
Зато теперь у меня будет больше времени, чтобы заниматься с тобой. |
I suggested that you might have some policy ideas for him. |
Я думала, что у тебя есть для него какие-нибудь идеи относительно политики. |
At least you have the yacht. |
В конце концов у тебя же есть яхта. |
I like that you have strong opinions. |
Мне нравится, что у тебя есть свое мнение. |
We need everything you have on Milverton. |
Нам нужно все, что у вас есть на Милвертона. |
We don't have time to plan a rooftop escape. |
У нас нет времени на то, чтобы спланировать побег через крышу. |
I work here because I have no skills. |
Я работаю здесь, потому что у меня нет никаких навыков. |
Those memories are all I have left. |
Эти воспоминания - все, что у меня осталось. |
I understand they have a particularly fine tenor this season. |
Насколько я понимаю, тенор в этом сезоне у них особенно хорош. |
I have no patience, Mom. |
Мама, у меня уже терпение на исходе. |
You have got neither name nor surname. |
У вас же нет ни имени, ни фамилии. |
Though unofficially our guys have fairly good records. |
Хотя это и не официально... но у наших ребят довольно неплохие показатели. |
I happen to have my talking stick... |
И, к счастью, Жезл Говорящего у меня с собой... |
So we should pull surveillance footage if they have any. |
Так что нам нужно изъять записи видеонаблюдения, если они у них есть. |
Also, you'd have no financial obligations. |
Кроме того, у тебя не будет никаких финансовых обязательств. |
And you certainly cannot have his baby. |
И у тебя не может быть от него ребёнка. |
Without that love... Victoria would have nothing. |
Без этой любви... у Виктории бы ничего не было. |
What I have with Deborah actually means something. |
То, что у нас с Деборой, и вправду что-то да значит. |
I have 2 other nieces Sir could meet. |
Если месье позволит, у меня есть ещё две племянницы. |
He thinks I can have a career. |
Он думает, что у меня может получится карьера. |
Tell me you have one of those figgy puddings left. |
Скажи мне, что у тебя есть еще один из тех фикусовых пудингов. |
I have a million things to do before the show. |
У меня миллион дел, с которыми я должна разобраться перед выступлением. |
No... - I still have sweets. |
Потому что у меня осталась еда, а ты свою съел. |