| I'm sure you have the answers already. | Я... Я уверен, у вас уже есть догадка. |
| I don't have time to discuss fictitious... | Прошу прощения, мисс Лэнг, у меня нет времени, чтобы обсуждать фантасти... |
| And my daughter will always have what she needs. | И у моей дочери всегда будет всё, что ей нужно. |
| I still have basic human rights. | У меня все ещё есть основные права человека. |
| I have something might suit ye. | У меня есть кое-что, что может вам подойти. |
| I doubt you have a sentimental bone in your body. | Я сомневаюсь, что у Вас есть хоть одна сентиментальная кость в теле. |
| They have horseback riding and jet skiing. | У них есть прогулки верхом на лошадях и водные мотоциклы. |
| You have one minute to hand over the Liberator. | У тебя есть одна минута, чтобы передать "Освободитель". |
| You and Will have strong motives. | У тебя и у Вилла, есть серьёзный мотив. |
| Anyway, we still have time for dessert. | Тем не менее, у нас ещё есть время на десерт. |
| We know they have Boyd and Erica. | Мы знаем, что у них Бойд и Эрика. |
| You have the visual aura but no head pain. | У вас появляется зрительная аура, при этом никакой головной боли. |
| You have no willpower, Mindy. | Нет у тебя никакой силы воли, Минди. |
| I have two announcements, both good news. | У меня два объявления, и оба - приятные новости. |
| I have bad news, Abdul. | У меня плохая весть для тебя, Абдул. |
| Just like your father, you have no plan. | Просто как и у твоего отца, у тебя нет плана. |
| We believe you have vital information regarding Gemma Butler's disappearance. | Мы надеемся, что у вас есть важная информация по поводу исчезновения Джеммы Батлер. |
| It's better when they have insurance. | Да, но лучше бы у них была страховка. |
| You have ten seconds to disperse. | У вас есть 10 секунд, чтобы исчезнуть. |
| Yes, hammers do have their uses. | Да, у молотков тоже есть свои способы применения. |
| I told you that I have kids. | Я же говорил, что у меня есть дети. |
| These guys still have contacts inside HPD. | У этих парней все еще есть связи в полиции. |
| I have rules for the car... | И у меня есть правила поведения в машине. |
| I mean, other people have real problems. | Я о том, что у людей есть настоящие проблемы. |
| You wouldn't have this little problem. | Тогда у тебя не было бы этой маленькой проблемы. |