You'll have more emotions than him. |
У тебя будет больше эмоций, чем у него. |
But I do have privileges here. |
У меня его нет, но есть привилегии. |
I have somethng he needs to see. |
У меня есть то, что он должен увидеть. |
No judge will hang me with the evidence you have. |
Ни один судья не отправит меня на виселицу с теми доказательствами, что у вас есть. |
Sorry to interrupt, but I have proof that Raven patched the vulnerability. |
Извините, что перебиваю, но у меня есть доказательства того, что Рэйвен пропатчила ту уязвимость. |
That means the Players have fans. |
Это значит, что у Игроков есть фанаты. |
I hope they have bran muffins. |
Надеюсь, у них есть кексы с курагой. |
We still have the nuclear option. |
У нас всё ещё есть вариант с ядерными бомбами. |
I thought you might have trouble with this. |
Я подумал, что у тебя могут быть такие проблемы. |
You still have some investment money. |
Но у вас всё ещё есть некоторые инвестиции. |
Vans have doors - let me see your hair. |
У грузовика есть двери, дай мне посмотреть на твою прическу. |
I have this heart that beats and works. |
У меня есть это сердце, которое бьётся и работает. |
I do have a life besides frolicking with you. |
У меня есть жизнь помимо того, чтобы развлекаться с тобой. |
Marcela and the kids have a home elsewhere. |
У Марцелки и детей дом уже давно в другом месте. |
I have some practice with musket wounds. |
[Арамис]: У меня был опыт с мушкетными ранами. |
Patients have visitors, not doctors. |
Посетители у пациентов, а не у врачей. |
Jonah would want me to have it now. |
Джона хотел бы, чтобы она у меня в таком положении была. |
I have certain rules about snakes and dismemberment. |
У меня тут довольно строго насчет змей и отрубания конечностей. |
I thought you guys have very strong and different approaches. |
Я думаю, у вас двоих очень сильные, но разные подходы к исполнению. |
You have a confidence that drive women crazy. |
У тебя такая уверенность в себе, что все девушки сходят с ума. |
You have no evidence of any wires down. |
У вас нет доказательств, что хоть один проводник вышел из строя. |
They have hive intelligence, like ants or bees. |
У них "роевой интеллект", как у муравьев или пчел. |
I also forgot I have options. |
Я забыла, что у меня есть выбор. |
You again have the chance to redeem your betrayal. |
Итак, Гуго, у тебя есть шанс искупить своё предательство. |
But you have job now, Eddie. |
Но у тебя же теперь есть работа, Эдди. |