| You'll have more emotions than him. | У тебя будет больше эмоций, чем у него. |
| But I do have privileges here. | У меня его нет, но есть привилегии. |
| I have somethng he needs to see. | У меня есть то, что он должен увидеть. |
| No judge will hang me with the evidence you have. | Ни один судья не отправит меня на виселицу с теми доказательствами, что у вас есть. |
| Sorry to interrupt, but I have proof that Raven patched the vulnerability. | Извините, что перебиваю, но у меня есть доказательства того, что Рэйвен пропатчила ту уязвимость. |
| That means the Players have fans. | Это значит, что у Игроков есть фанаты. |
| I hope they have bran muffins. | Надеюсь, у них есть кексы с курагой. |
| We still have the nuclear option. | У нас всё ещё есть вариант с ядерными бомбами. |
| I thought you might have trouble with this. | Я подумал, что у тебя могут быть такие проблемы. |
| You still have some investment money. | Но у вас всё ещё есть некоторые инвестиции. |
| Vans have doors - let me see your hair. | У грузовика есть двери, дай мне посмотреть на твою прическу. |
| I have this heart that beats and works. | У меня есть это сердце, которое бьётся и работает. |
| I do have a life besides frolicking with you. | У меня есть жизнь помимо того, чтобы развлекаться с тобой. |
| Marcela and the kids have a home elsewhere. | У Марцелки и детей дом уже давно в другом месте. |
| I have some practice with musket wounds. | [Арамис]: У меня был опыт с мушкетными ранами. |
| Patients have visitors, not doctors. | Посетители у пациентов, а не у врачей. |
| Jonah would want me to have it now. | Джона хотел бы, чтобы она у меня в таком положении была. |
| I have certain rules about snakes and dismemberment. | У меня тут довольно строго насчет змей и отрубания конечностей. |
| I thought you guys have very strong and different approaches. | Я думаю, у вас двоих очень сильные, но разные подходы к исполнению. |
| You have a confidence that drive women crazy. | У тебя такая уверенность в себе, что все девушки сходят с ума. |
| You have no evidence of any wires down. | У вас нет доказательств, что хоть один проводник вышел из строя. |
| They have hive intelligence, like ants or bees. | У них "роевой интеллект", как у муравьев или пчел. |
| I also forgot I have options. | Я забыла, что у меня есть выбор. |
| You again have the chance to redeem your betrayal. | Итак, Гуго, у тебя есть шанс искупить своё предательство. |
| But you have job now, Eddie. | Но у тебя же теперь есть работа, Эдди. |