| I think I have a reservation at International Hotel. | Кажется, у меня есть связи с "Международным отелем". |
| Some have enough points to go home. | У кого-то уже достаточно наград для отправки их домой. |
| I have both husband and wife. | У меня есть и муж, и жена. |
| AJ, I have nothing against Callie personally. | ЭйДжей, у меня нет никаких личных претензий к Кэлли. |
| You know I have a class Friday evening. | Ты же знаешь, у меня есть занятия по вечерам пятницы. |
| That they have a friend like you. | За то, что у них есть такой друг, как ты. |
| They said you have some new. | Они сказали, что у вас есть какая-то новая информация. |
| I really only have one question. | По сути, у меня лишь один вопрос. |
| I look like I have brains. | Я выгляжу так, будто у меня есть мозги. |
| You have until Friday to prepare. | У вас есть время до пятницы, чтобы подготовиться. |
| I believe you have something for me. | Насколько я понимаю, у Вас кое-что для меня есть. |
| I think you have bright orange hair. | Я думаю, что у тебя волосы оранжевого цвета. |
| I have no other troubles except those that concern Sergey. | Других печалей, кроме тех, что касаются Сергея, у меня нет. |
| Said he needed them to have flair. | Сказал, что ему нужно, чтобы у них был стиль. |
| But I have a technique to remember. | Но у меня есть метод, чтобы не забыть. |
| Leave our past behind, and have an adventure. | Оставим все свое прошлое позади, и у нас будет приключение. |
| They'll have no reason to stop. | У них не будет никаких оснований, чтобы к нам подкопаться. |
| Maybe he doesn't even have children. | Может быть, у него даже нет никаких детей. |
| This job is all that I have. | Эта работа - всё, что у меня есть. |
| I gave you everything I have on Carter. | Я сообщила тебе всё, что у меня было на Картера. |
| And I think very soon we will never have another chance. | И мне кажется, очень скоро у нас уже никогда не будет другого шанса. |
| Besides, I have no heirs. | И потом, у меня самого нет наследников. |
| You have my personal guarantee that nothing compromising will ever be released. | У вас будет моя личная гарантия, что ничего опасного никогда не будет обнародовано. |
| I still think you have a shot. | Я до сих пор считаю, что у тебя есть шанс. |
| I have no money to send David to America. | Нет, у меня нет денег на то, чтобы послать Дэвида в Америку. |