| I have PhDs in chemical engineering and petroleum exploration. | У меня докторская степень в областях химического производства и разведки нефтяных месторождений. |
| This doctor says you have leukemia. | Этот врач говорит, что у тебя лейкоз. |
| You guys have a second chance. | У вас, ребята, есть второй шанс. |
| Not while you have the Great Key. | Не тогда, когда у вас есть Великий Ключ. |
| I have something important to attend to. | У меня есть нечто важное, чем я должен заняться. |
| Sometimes I think they do have intelligence. | Иногда мне кажется, что у них действительно есть интеллект. |
| I barely have time to watch you dress. | У меня едва находится время увидеть, как ты одеваешься. |
| I haven't had two seconds to think about... | У меня даже пары секунд не было, чтобы подумать о... |
| You probably have some questions for me, too. | У вас, наверное, есть несколько вопросов и для меня. |
| You have a destiny to fulfill. | У тебя есть судьба, которую нужно исполнить. |
| Sorry, I have another call. | Извини, Марина, у меня второй звонок. |
| They just have better pr than rabbits. | Просто у них пиар получше, чем у кроликов. |
| I know you have little time. | Я знаю, что у тебя мало времени. |
| You do not have your own bowling ball. | У тебя не может быть своего собственного шара для боулинга. |
| We know you have an alibi. | Мы знаем, что у вас есть алиби. |
| We also know that you have an accomplice. | Мы так же знаем, что у вас есть сообщник. |
| No, I didn't have time yet. | Звонил насчет Сикан? - нет, у меня не было времени. |
| The Egyptian tanks have been stopped. | Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр. |
| Say you have two chambers that accommodate 2,000 people apiece. | Представьте, что у вас есть две газовые камеры, каждая из которых вмещает две тысячи человек. |
| Please let us have one child. | Пожалуйста, пусть у нас будет один ребенок. |
| They have an efficient spy system here in Jamaica. | Здесь, на Ямайке, у них действует развитая шпионская сеть. |
| I have four younger siblings who I basically raised. | У меня четыре младших брата и сестры, которых я фактически вырастила. |
| That I have feelings for her. | В то, что у меня к ней чувства. |
| I have ten coralfish Ginetto brought me. | У меня есть 10 коралловых рыб, что Джинетто принёс мне. |
| I'm sure you have evil wishes too. | Я уверена, что у тебя есть и дурные желания. |