Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правительственных

Примеры в контексте "Government - Правительственных"

Примеры: Government - Правительственных
With at least 80% of the population dependent on government salaries or grants, the attacks have proved very unpopular. Там, где как минимум 80% населения зависит от правительственных заработков или грантов, атаки оказались очень непопулярны.
There is a European Union flag, but it is rarely seen anywhere but outside of EU government buildings. Есть флаг Европейского Союза, но его редко можно увидеть за пределами правительственных зданий ЕС.
Obasanjo refused to call them to order, even after they invaded and razed government offices. Обасаньо отказался призвать их к порядку даже после того, как они устроили погром в правительственных учреждениях.
The book is reportedly read in the highest government circles. Говорят, книгу эту читают в высших правительственных кругах.
It houses the presidential palace, the parliament, the supreme court and the country's government ministries. В городе расположены президентский дворец, здания парламента и правительственных министерств.
Four government armoured personnel carriers and one mortar were destroyed in the fighting. В ходе боя были уничтожены четыре правительственных бронетранспортера и один миномёт.
So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable. Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать.
Flags at government buildings were flown at half mast. На правительственных зданиях Сиднея были приспущены государственные флаги.
"Syrian rebel forces seize major military base from government". Сирийские повстанцы захватили ещё одну базу правительственных сил.
No casualties on the government side were given. Со стороны правительственных частей потерь нет.
The growth of Aboriginal nationalism in Canada and the devolution of many government activities to native communities has changed attitudes towards syllabics. Рост национализма канадских аборигенов и передача некоторых правительственных полномочий местным общинам изменили отношение к слоговому письму.
It is housed in a government building. Действие переносится в одно из правительственных зданий.
Red granite was subsequently used for many state government buildings in the Austin area. С тех пор розовый гранит использовался при строительстве многих правительственных зданий в Остине и его окрестностях.
Your friend writes a book about government conspiracies. Ваш друг написал книгу о правительственных заговорах.
But I don't see any government classifications. Но я не вижу никаких правительственных знаков.
They're supposed to be in charge of promoting efficient government operations, like leasing office space and buying paper in bulk. По видимому это они отвечают за повышение эффективности, в основном, таких правительственных операций, как аренда офисных помещений или покупка бумаги.
Rumor is, they're about to be awarded a couple of huge government contracts. Ходят слухи, что они собираются получить несколько огромных правительственных заказов.
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private-sector debt. С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора.
Sooner or later capitalists will demand returns on their tax contributions in the form of greater accountability of government policies and practices. Рано или поздно капиталисты потребуют возврата своих налоговых вкладов в форме большей подотчетности правительственных стратегий и практик.
The only major Kurdish inhabited cities that remained under government control were Hasaka and Qamishli. Единственные главные курдские города, которые частично остались под контролем правительственных сил, - Хасаке и Камышлы.
These are intended to make them better informed when they meet and follow up with staff of government ministries and agencies. Они призваны повысить осведомленность сотрудников во время встреч и обмена мнениями с сотрудниками правительственных министерств и ведомств.
More like add you to the list of corporate, government... Скорее хотел добавить вас в список корпоративных, правительственных...
Even if you infiltrate, you can't shut down the launch... not without government Kill Codes. Даже если внедриться, нельзя предотвратить запуск... без правительственных кодов отмены.
I don't know how to take advantage of government programs. Я не знаю, как извлекать выгоду из правительственных проектов.
But you still won't find our name on any government books. Но вы все еще не найдете нашего названия в правительственных отчетах.