Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
Captain Janeway has left your future in my hands. Капитан Джейнвей доверила ваше будущее мне.
Well, I've been studying how past generations viewed the future. Ну, я изучал, как предыдущие поколения видели будущее.
Because you, joe, are the future of the program. Потому что ты, Джо, будущее этой программы.
Her past, my... future. Её прошлое, моё... будущее.
I just sent you back to the future. Я отправил тебя назад в будущее.
But once we pass this windmill, it's the future or bust. Но после этого флюгера - будущее или смерть.
We're going back to the future tomorrow, so everything's being erased. Ты что, не понял, завтра мы летим в будущее, вот все и стирается.
Tomorrow morning I'm going back to the future with you. Док, завтра я отправляюсь с тобой в будущее.
Anyone can make their future whatever they want it to be. Каждый может сделать свое будущее таким, каким он того пожелает.
Should have no problem repairing it so that you can drive it back to the future. Это я. ... не должно быть проблем с ее ремонтом, так что ты сможешь отправиться назад в будущее.
I'm on administrative assignment for the foreseeable future. Буду заниматься бумажной работой всё обозримое будущее.
They see the past, the present and the future. Прошлое, будущее, и настоящее.
You just cost someone their future. Вы у кого-то отняли его будущее.
There's just no limit to what the future holds for this kid. Трудно даже представить, какое фантастическое будущее ожидает этого парня.
This is my chance to go to college, it's my whole future. Это мой шанс пойти в колледж, это все мое будущее.
A wise man, he was already lookin' to the future. Мудрый человек, он всегда предвидел будущее.
She's changing the future, and she's making it worse. Она меняет будущее, в худшую сторону.
And I like how this future goes. То есть, как это будущее идет...
It provides a tremendous amount of hope for the future. Наша технология позволит им без страха смотреть в будущее.
Which means that in this horrific economy he has secured himself a future. А значит во время кризиса он гарантировал себе светлое будущее.
But under new management, we can see confidently into the future. Но под новым руководством мы можем смотреть в будущее с большей уверенностью.
They say you can see the future, Thomas. Томас, говорят, ты можешь видеть будущее.
It's the future. I've read about that. Это будущее. читал об этом.
I'm not going to let my parents control my future any longer. Я больше не собираюсь позволять моим родителям контролировать моё будущее.
My future did not look very bright. Мое будущее не казалось весьма светлым.