Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
So nuclear fusion is our energy future. Термоядерный синтез - это наше энергетическое будущее.
Because what I saw, I'm convinced, is the future of cooking. Потому что я увидел, я убеждён, будущее кулинарии.
Ridiculous, right? Foie gras and the future of cooking. Нелепо, да? Фуа-гра и будущее кулинарии.
Again, in early trials, but moving into the future. Опять же, на стадии ранних разработок, но двигаются в будущее.
We cherish the opportunity to have our say, to help decide the future of the country. Мы ценим возможность волеизъявления, чтобы помочь решить будущее нашей страны.
You know, I believe that children are... our future. Знаешь, я верю, что дети... это наше будущее.
And come graduation, I can be useful in securing your future. И с приходом выпуска могу помочь обеспечить вам будущее.
You've just created your own future. Вы только что создали свое собственное будущее.
I think the flickers are the future. Я считаю, кино - это будущее.
Any political future I had is right down the toilet. Все мое политическое будущее отправлено в унитаз.
The future is all that's worth discussing. Единственное, что стоит обсуждать - будущее.
This cowardly act has robbed many of our Chicago citizens of their future. Этот малодушный поступок отнял у многих жителей Чикаго их будущее.
Other conditions show people the future self. Вторая часть программы показывает людям их будущее.
You got to find out the future you're fighting for. Тебе нужно отыскать будущее за которое ты боришься.
Maybe this is how I fight for that future I want. Может вот так я сражаюсь за будущее которое желаю.
Qualia, building your brighter future. Квалия - строит ваше светлое будущее.
I believe how we treat the uprooted will shape the future of our world. Я думаю, что то, как мы обращаемся с беженцами, формирует будущее нашего мира.
He understood the shape of the future. Он понимал, за чем стоит будущее.
The future is much longer than the past. Будущее гораздо дольше, чем прошлое.
We don't have much of a future, Sam. Вряд ли у нас есть будущее, Сэм.
We insist on faith in the future and in each other. Мы настаиваем на вере в будущее и друг в друга.
"Your face is your future". "Твоё лицо - это твоё будущее".
Everyone is involved, because it's the future of our species. Это касается каждого, потому что это будущее нашего биологического вида.
You want to look for somebody who's making plans for the future. Вы должны искать кого-то, кто строит планы на будущее.
We'd hate to think this was the future of warfare. Не хотелось бы верить, что за этим будущее.