| They want to know how to bake a cake, win friends and influence the future. | Они хотят знать, как испечь торт, завоевывать друзей и влиять на будущее. |
| He and your father have been making plans for your future. | Он и твой отец планировали твоё будущее. |
| Our family, our marriage bed, my future... | Наша семья, наша супружеская верность, моё будущее... |
| Our future, and I didn't steal it. | Наше будущее, я не украл его. |
| I think she has a pretty bright future. | Я думаю, что она имеет довольно светлое будущее. |
| I'm taking the child Observer into the future, Peter. | Я поведу ребенка-Наблюдателя в будущее, Питер. |
| Loop quantum gravity is the future of physics. | Петлевая квантовая гравитация - это будущее физики. |
| If you feel any hope for the future at all, then you're already better off. | Если ты чувствуешь какую-то надежду на будущее значит, тебе уже лучше. |
| And trust me, that future will be here faster than you think. | И, поверьте, будущее наступит быстрее, чем вы думаете. |
| You talk as if the future is already decided. | Вы говорите так, как будто будущее уже предопределено. |
| For me these two men were personal enemies because they endangered my family and my future. | Для меня эти двое были личными врагами, потому что они подвергали опасности мою семью и моё будущее. |
| If you think of anything I might be right for in the future... | Если у вас есть проекты на будущее... |
| I fear for your child's future. | Я боюсь за будущее вашего ребенка. |
| Her future's hers, David, not ours. | Её будущее в её руках, Девид, не в наших. |
| I'm not your only your future plans, baby. | Я не единственное в твоих планах на будущее, крошка. |
| Face it, I mean, this is our future. | Смирись с этим, я имею в виду, что это же наше будущее. |
| Maybe she'll also change my future. | Может она также изменит мое будущее. |
| I'm here to tell you that the- the future is rosy. | Я приехал, чтобы сказать, что будущее прекрасно. |
| She says you've got a future. | Она говорит, у вас есть будущее. |
| You've got a really good future, Terry. | У тебя отличное будущее, Терри. |
| I would be very optimistic for the future of the Irish language. | Я очень оптимистично смотрю на будущее ирландского языка. |
| He's embracing the future there, and you're just holding us back. | Он открывает перед нами будущее, а ты нас тащишь назад. |
| He says I have a promising future in engineering. | Он сказал, что у меня многообещающее инженерное будущее. |
| And a very amicable future, I would have said. | И весьма дружественное будущее, хотел бы я добавить. |
| I believe we've secured the future of our companies. | Я верю, что мы защитили будущее наших компаний. |