Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
Otherwise, Bosnia and Herzegovina will lose its best and brightest hopes for the future. Иначе жители Боснии и Герцеговины утратят свои самые заветные и светлые надежды на будущее.
Restoration of a spirit of religious tolerance is essential for the long-term future and distinctive identity of Bosnia and Herzegovina. Возрождение духа религиозной терпимости имеет важнейшее значение для сохранения перспектив на отдаленное будущее и своеобразной самобытности Боснии и Герцеговины.
The scientific and technological community has a responsibility to provide the knowledge and technologies that will enable a long-term sustainable future. Научно-технические организации отвечают за предоставление знаний и технологий, которые позволят обеспечить долгосрочное устойчивое будущее.
Nevertheless, we still have grounds to be optimistic about the future. Тем не менее у нас есть основания с оптимизмом глядеть в будущее.
It is important that the elections reaffirm the Afghan people's faith in their future. Важно, чтобы эти выборы закрепили веру афганского народа в свое будущее.
Africa's children are indispensable actors for the present and future of our continent. Африканские дети являются неотъемлемыми участниками деятельности, определяющей настоящее и будущее нашего континента.
It is a gathering about the future of humanity. На этой встрече решается будущее человечества.
The time has come to restore childhood to our children, to offer them prospects and thereby ensure the future of our nations. Настало время вернуть нашим детям детство, открыть перед ними перспективные возможности и тем самым обеспечить будущее наших стран.
The education of children is the most important investment that can be made for the future. Образование детей является самой важной формой инвестиций в будущее.
We can make a happier future for children. Мы можем сделать будущее наших детей более счастливым.
It is our duty to build a future which ensures that every child will be free of these afflictions. Мы обязаны построить будущее, которое бы освободило каждого ребенка от этих бедствий.
To protect children is to protect our future. Защищать детей означает защищать наше будущее.
However, it also contains a hope for the future by demonstrating the achievements already made. Однако в нем также выражается надежда на будущее, которую порождают уже достигнутые успехи.
They symbolize our future just as they give meaning to our existence. Они символизируют наше будущее и наполняют смыслом наше существование.
Fourthly, rapid economic revitalization must provide jobs and a future to weary populations and ex-combatants. В-четвертых, это необходимость быстрого восстановления экономики, способного создать рабочие места и дать будущее измученному конфликтом населению и бывшим комбатантам.
A poor population can only engender destitute children whose future is at risk. Обездоленное население может лишь рожать обездоленных детей, будущее которых находится под угрозой.
Yes, the child is the future of humankind. Да, ребенок - это будущее человечества.
It is common to say that we represent the future. Часто говорят, что мы представляем будущее.
But the horrors of last September and the events that have followed would reject the precious future of the child. Однако ужасы сентября прошлого года и последовавшие за этим события способны перечеркнуть драгоценное будущее ребенка.
Those three issues will have a direct and decisive impact on Côte d'Ivoire's future and even on a possible exit strategy for UNOCI. Эти три вопроса будут оказывать непосредственное и решительное воздействие на будущее Кот-д'Ивуара и даже на возможную стратегию свертывания ОООНКИ.
The growth and poverty reduction strategy paper had already helped to identify certain key priorities of the Haitian Government for the future. Документ о стратегии сокращения масштабов нищеты уже помог определить некоторые приоритетные ключевые задачи гаитянского правительства на будущее.
Finally, I convey our heartfelt wishes to Mr. Petrovsky and his family for their health, happiness and success in the future. В заключение я выражаю гну Петровскому и его семье наши искренние пожелания здоровья, счастья и успехов на будущее.
Today we have identified our goals for the future. Сегодня мы определили наши цели на будущее.
We ask you to convey to her our best wishes for success in the future. Мы просили бы Вас передать ей наши наилучшие пожелания на будущее.
The future for all of us will depend on our ability and willingness to find common solutions to global challenges. У всех нас наше будущее будет зависеть от нашей способности и нашей готовности изыскивать общие решения глобальных проблем.