Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
We can't have her meddling in affairs that could determine the future of the realm. Мы не можем допустить, чтобы она вмешивалась в дела, которые возможно определят будущее королевства.
Papa's asked Anthony to meet us there so we can all face the future together. Папа попросил Энтони встретить нас там, чтобы мы вместе увидели будущее.
Let's give it a go and see what the future brings. Давайте сделаем шаг вперед и посмотрим, что принесет нам будущее.
And that is why the future of ortho is in xenografting. Поэтому, будущее ортопедии - ксенотрансплантация.
We will celebrate our future, shared by mankind and Visitors... Мы вступим в наше совместно будущее людей и визитеров.
But we chose to keep going into the future... Но выбрали мы дорогу... в будущее...
To your future and your life together, which is just beginning. За ваше будущее и совместную жизнь, которая только началась.
But if you wish, I'm sure I can acquire another source of supply in the future. Но если вы так хотите, на будущее я могу непременно найти иной источник поставок.
I was told that, in America, to embrace the future, one needs to forget the past. Мне говорили, что в Америке человек должен забыть прошлое, чтобы принять свое будущее.
I was ten years old when Harry told me what my future would be. Мне было 10 лет, когда Гарри рассказал мне, каким будет мое будущее.
He could have had a great future. У него могло быть большое будущее.
I saved your life and changed the future. Я спасла тебе жизнь и изменила будущее.
Thanks to you, I saved a man's life today, actually changed the future. Благодаря тебе сегодня я спасла человеку жизнь, изменила будущее.
Eusebio and I have four children, we plan the future together. У нас с Эусебио четверо детей, и мы идём по жизни вместе, планируем будущее.
I hate to sound like Michael J. Fox, but I'm from the future. Я не хочу играть роль, как у Майкла Джей Фокса в "Назад в будущее" но я из будущего.
The power in could change history and create any kind of future we choose. Создать любое будущее, какое бы мы ни выбрали.
Our races united by a history long forgotten and a future we shall face together. Наш род и род человеческий объединились в давно забытом прошлом, но будущее мы встретим вместе.
But I don't hold out much hope for the future. Но у меня мало надежд на будущее.
I think so, if we push the future farmers of America. Я так думаю, если мы продвинем будущее американских фермеров.
Take our your magic ball and show her her bright, bright future. Возьми магический шар и покажи ей ее будущее ярким и сияющим.
Our profitable future, aside from energy, lies also in famine. Помимо энергоносителей, наше процветающее будущее - в голоде.
The future is hidden from me. Праотец. Будущее сокрыто от меня.
On the one hand, you have already changed the future by going back in time. С одной стороны, ты уже изменила будущее, вернувшись в мое время.
And for that instant, Manolis believed that he, in fact, could see the future. И в данный момент, Манолис считал что он и правда может видеть будущее.
She could have a future in this. У неё бы было в этом будущее.