Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
The past is only a memory, the future a fantasy. Прошлое - всего лишь память, будущее - фантазия.
The future is for the living, Eragon. Будущее - для живых, Эрагон.
That they can actually save for a future. Что они действительно скопят на будущее.
But now I see the future. Но мы смотрим не в будущее.
What you and me are doing together, that's SAMCRO's future. То, что мы делаем вместе - это будущее СЭМКРО.
Yes, and changed the future of science. Да, и меняю будущее науки.
Oil is our future now, and the government agrees with me. Нефть - наше будущее, и правительство со мной согласно.
Moore made a bomb with which has begun the happy future of humanity. Мур построил бомбу, благодаря которой начинается счастливое будущее человечества.
Like Whitney Houston, I believe that children are the future. Как Уитни Хьюстон, я верю что дети наше будущее.
Your political future, Tom, is wide open, and you have a powerful supporter in me. Твое политическое будущее, Том, настеж открыто, и у тебя есть я, властный покровитель.
Yes, you have a future in stunt work, my friend. Да, у тебя большое будущее по части фокусов, мой друг.
I can rearrange their future quite dramatically, if you so insist. И если вы будете настаивать, я могу весьма радикально изменить их будущее.
You don't just throw away a future like that. Та не можешь просто пустить на самотек такое будущее.
This company must obtain property if it is to shape this borough for the future its people deserve. Компания должна приобретать недвижимость формировать эту область, и будущее стоит его обитатели.
I've seen the future and it's copyright Cybus Industries. Я видел будущее, и оно за Сайбус Индастриз.
Okay, first of all, organic juices and weird elixirs that are alive are the future, Gus. Во-первых, натуральные соки и странные эликсиры, которые живы, это будущее, Гас.
Her son's future depends on it. От этого зависит будущее её сына.
Kip now has a vibrant future ahead of him, thanks to his mother. А у Кипа впереди яркое будущее благодаря матери.
And we got 200 grand and a future. А у нас есть 20 штук и будущее.
My future, my law career depends on making This cheerleading thing work. Мое будущее, моя юридическая карьера зависит от работы в группе поддержки.
If you're its future, then Gotham is in big trouble. Если ты его будущее, то у Готэма большие проблемы.
For some reason, we're planning a future where we both live with Sheldon forever. Непонятно почему мы планируем будущее, в котором Шелдон останется жить с нами навсегда.
I need a future where I control my own fate. Мне нужно будущее, в котором я сам контролирую свою судьбу.
Imagine a future where the Ottomans ruled the East and the Vatican rules the West. Представьте будущее, в котором османы правят востоком, а Ватикан - западом.
The future used to be just a continuation of the present, with all the changes looming far behind the horizon. Раньше будущее было только продолжением настоящего, а все перемены маячили где-то там, за горизонтами.