Look, our future depends on us winning Regionals. |
Послушай, наше будущее зависит от победы на Региональных. |
I thought it was our future. |
Я думала, это было наше будущее. |
My future is in some distant palace. |
Мое будущее в каком-то далеком дворце. |
Our future depends on acquiring that map. |
Наше будущее зависит от обладания этой картой. |
We just have Very different visions for our future. |
Просто у нас разные планы на будущее. |
We were expecting such a magnificent future for them. |
Мы думали, что всех их ждёт светлое будущее. |
A person's life, their future hinges on each of a thousand choices. |
Жизнь личности, ее будущее, состоит из тысяч моментов выбора. |
These ships carry the future of the Romulan and Vulcan people. |
Эти корабли несут будущее ромуланского и вулканского народов. |
I don't knowifl want to change the future. |
Я не знаю, хочу ли я изменить будущее. |
Humanity will go back to the past eternally to make the future better. |
Человечество будет постоянно возвращаться в прошлое, чтобы сделать будущее лучше. |
The machine created a moment where the future and the pass blend. |
Машина создала момент, в которым будущее и прошлое сплелись. |
For someone who was going to change the future, you have a guaranteed place in heaven. |
Для того, кто собирался изменить будущее, ты гарантировал себе место в раю. |
The Nagus must have thought he could convince them to let him see the future. |
Нагус, видимо, подумал, что сможет уговорить их дать ему увидеть будущее. |
He came to see you to learn about the future. |
Он прилетел к вам, чтобы попросить показать будущее. |
He wanted to see the future so he could gain by it. |
Он хотел увидеть будущее, чтобы наживиться на нём. |
The day I saw the future. |
В тот день я увидел будущее. |
But I can influence the future. |
Но я могу повлиять на будущее. |
A moment to repeat the mistakes of the past, or to work together for a better future. |
Время повторять ошибки прошлого, или вместе строить лучшее будущее. |
I'll use my special power to see into the future and find out where we should head next. |
Я использовал свою специальную силу видеть будущее и узнал, куда мы должны направиться дальше. |
I'm sure you must understand my desire to return to the future, to my people. |
Уверена, вы должны понять мое желание вернуться в будущее, к моим людям. |
With all respect to my Emirate brother Abu Dhabi is the future. |
При всем уважении но будущее - за Абу-Даби. |
Ours would be set six months in the future. |
Дата выхода будет полгода в будущее. |
For that is the future for all of us now. |
Потому что это будущее для всех нас. |
It's no surprise that that man wants to shift your attention to the future. |
Это не удивительно, что этот человек хочет сдвинуть ваше внимание на будущее. |
I think a sitcom's in my future. |
Думаю, меня ждёт отличное будущее в ситкомах. |