Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
That's why the future of the internet is branded content. lady's most embarrassing secrets. Вот почему будущее интернета это именной контент. самыми постыдными секретами поварихи.
I think this guy has a future. Думаю, у этого парня большое будущее.
It takes a being of Sutekh's almost limitless power to destroy the future. Но существо с почти безграничной властью, как Сутех, способно разрушить будущее.
I moved the threshold of the time-space tunnel into the far future. Я переместил границу пространственно-временного туннеля в далекое будущее.
I'm not sure I believe you can diagnose the future. Я не уверен, что верю, будто вы можете диагностировать будущее.
For whatever future we got, you got me. Каким бы ни было у нас будущее, у тебя есть я.
The past, Rom, not the future. Прошлое, Ром, а не будущее.
The wormhole is the future of Bajor. А червоточина - это будущее Баджора.
We came here to give her a future. Мы приехали сюда, чтобы дать ей будущее.
He says that she remembers your audition... thinks you might have a very bright future. Он говорит, что она помнит твое прослушивание... думает, что у тебя большое будущее.
I saw our future, or what it might have been. Я видела наше будущее, или что могло быть.
You have a wonderful daughter... with a bright and promising future. У вас замечательная дочь, с яркой перспективой на будущее.
All the future with you or without you War coming всё будущее с тобой или без тебя, и надвигающаяся война,
The future of AMF depends on it. Будущее АМСС и моё зависит от этого.
It may seem a long process, but this man has a future with us. Это может выглядеть слишком долгим для вашего практичного ума, но у этого человека есть будущее среди нас.
Trust the old regime, the policies are divine, the future certain. Доверие старому режиму, политике священно, будущее определенно.
I'll stake my future on it. Я поставил на кон свое будущее.
Namely that it would indicate future leadership and, would at the same time, raise Prussia's prestige. Подразумевая, что это могло бы обозначить будущее лидерство... и, в то же самое время, поднять престиж Пруссии.
Crematoriums are the future in all civilized countries. Крематорий - будущее всех цивилизованных стран.
The cash would only cripple the company and would do very little to change your future. Наличность только повредила бы компании и мало бы изменила твое будущее.
A little thread to hang on to, a misplaced word, a suggestion of the future. Тонкая ниточка, чтобы ухватиться... Оброненное слово, намек на будущее.
And threw me five years into the future. И забросил в будущее на пять лет вперед.
The future rests in our hands.richard. Будущее находится в наших руках, Ричард.
At least you know this little girl will have a future in horror films. По крайней мере, будьте уверены, что у этой малышки большое будущее в фильмах ужасов.
You see, I intend to lead the Warehouse into the future... Видите ли, я намереваюсь вести Хранилище в будущее...