Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
I had a whole future planned, and I was happy. У меня были планы на будущее и я была счастлива.
And you took that future and ruined it. А ты взяла это будущее и разрушила его.
The future secured, everyone happy. Будущее в безопасности, все счастливы.
If your fiancée knew of your life, she'd see her future differently. Если бы ваша невеста знала о вашей жизни, у нее были бы другие виды на свое будущее.
The land of Albion and the future we have all fought for was in peril. Земли Альбиона и будущее, за которое мы боролись, были в опасности.
Her future's not too bright, but... Ее будущее не очень яркое, но...
Because you envisioned a future with Virginia? Потому что ты надеешься на будущее с Вирджинией?
She could have had a bright future. У нее могло быть светлое будущее.
It's my future in there... and yours. Это мое будущее... и твое.
You keep saying I'm seeing the future, but it feels like a memory. Ты говоришь, что я вижу будущее, но это похоже на воспоминание.
The future's always in motion, always changing, but also inevitable. Будущее всегда туманно, постоянно меняется, но еще оно неизбежно.
You believe that she was foreseeing her own future? Вы верите в то, что она предвидела своё будущее?
The future is in your hands, Mr. Travis. Будущее в ваших руках, мистер Тревис.
I might have been tempted to use it to change my own future. У меня был соблазн использовать его, чтобы изменить своё будущее.
Two million years into the future. На два миллиона лет в будущее.
20 million years into the future. На 20 миллионов лет в будущее.
It can predict the future, generate prophecies out of algorithms, ring the Cloister bells in the event of impending catastrophe. Может предсказывать будущее, создавать пророчества по алгоритмам, ...звонить в Монастырский колокол в случае неминуемой катастрофы.
This is our future, Mr. Tweedy. Это наше будущее, мистер Твиди.
But the future... that we can debate forever and ever. Но будущее... мы можем обсуждать вечно.
But now it's your world, your future. Но теперь это ващ мир, ваше будущее.
I needed to take a more hands-off approach, focus on the future... Мне нужно больше свободы, чтобы смотреть в будущее.
The first one to tell me will have a career and a future here. Первый, кто мне расскажет, получит карьеру и будущее здесь.
You sing, he sees your future. Ты поешь, он читает твое будущее.
You do not speak to a future King in that manner. Вы не говорите на будущее короля в этой манере.
This guy has "future" written all over him. Этот парень проштампован печатью "Мое будущее" со всех сторон.