Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
The future is, I should say, unknown. А будущее, стоит отметить, неизвестно.
It's when someone writes a wish for our future and puts it in the bowl. Это когда люди пишут нам пожелание на будущее и кладут бумажку в банку.
"This mess" is the future. Эта "дрянь" - будущее.
And then I've lost my future and have already gone beyond. А потом я потерял своё будущее... и вышел за его пределы.
I believe that children are our future, Cassie. Дети - это наше будущее, Кэсси.
Don't let him take away your future, too. Не дайте ему отнять и ваше будущее.
She just told you your future. Она просто сказала тебе твое будущее.
These are my pledges, the future of the KT house. Это мои новички - будущее дома КТ.
The future used to be such an abstract idea. Будущее было чем-то вроде абстрактной идеи.
Because I'd really like to look into our future. Ведь я, в самом деле, очень хочу увидеть наше будущее.
And our future means more to me than rings from my past. И наше будущее значит для меня больше, чем кольца из прошлого.
Before you, the only future that I could think about was my next mission. До тебя, единственное будущее, которое я могла себе представить, это новое задание.
And now all I can think about is a future with you. А теперь все, о чем я могу думать, это будущее с тобой.
Welcome to the future of warfare and weapons. Добро пожаловать в будущее военных конфликтов и оружия.
That wormhole might reshape the future of this quadrant. Эта червоточина может изменить будущее этого квадранта.
Are you looking into the past or future? Куда ты смотришь, в будущее или в прошлое?
I think it's the way you invest in this country's future. Я же считаю, что это ваш способ инвестирования в будущее этой страны.
Our youth is our future and in turn, the inspiration for our international policy making. Наша молодежь - это наше будущее, и в свою очередь, вдохновение для нашей международной политики.
The past and the future is a joke to me now. Для меня бессмыслица прошлое и будущее.
Your whole future to make something happen. Твое будущее, в котором произойдет много всего.
A future that was only eight to fourteen months away. Будущее, до которого всего от 8 до 14 месяцев.
Betty Schaefer's future right in the palm of my hand. В моих ладонях лежало будущее Бэтти Шейфер.
Robin Hood killed your brother with his talk of fighting for a better future. Робин Гуд убил твоего брата своими разговорами о борьбе за лучшее будущее.
I mean, that could really affect the whole future of the county. Я имею в виду, что это может повлиять на все будущее округа.
I turned my inner eye 180 degrees To look to the future. Я повернул мой внутренний взгляд на 180 градусов чтобы смотреть в будущее.