Build a future and take care of your family. |
Строй своё будущее и заботься о своей семье. |
You never believed that Nostradamus had the power to see the future anyway. |
Ты никогда не поверишь, что Нострадамус имел силу видеть будущее в любом случае. |
In any case, This money will allow you to face the future. |
В любом случае, эти деньги позволят вам смело встретить будущее. |
Do you mean... plans for the future |
Вы хотите поговорить... о ваших планах на будущее? |
His future didn't exist without me. |
≈го будущее невозможно без мен€. |
I left the responsibility of my daughter's future in your hands. |
Я доверил тебе будущее моей дочери. |
Yoshie, young ones like you should live a long life, protecting everyone's future. |
Йоши, вы, молодые, должны жить долгую жизнь, защищая всеобщее будущее. |
Those are our fireworks decorating the evening sky and the future. |
Эти цветные фейрверки украшают вечернее небо и наше будущее. |
His future at Starfleet depends on it. |
Его будущее в Звёздном флоте зависит от этого. |
You see, Brian believed in the future. |
Да, Брайн верил в будущее. |
We all just need to work hard to build a new future for ourselves. |
Нам просто надо трудиться чтобы построить будущее для нас. |
Even so, your future is less gloomy than mine. |
Тем не менее, ваше будущее менее мрачно, чем моё. |
But don't you realise that Dyoni sees her personal future in you. |
Но разве ты не понимашь Что Диони видит своё будущее в тебе. |
Rich and poor must live as friends and work together to make future better than the past. |
Богатые и бедные должны жить дружно, и работать вместе, чтобы сделать будущее лучше прошлого. |
Of course not, I look into the future. |
Нет. Я предпочитаю смотреть в будущее. |
We can build a future here because we have to. |
Мы построим здесь будущее, потому что мы вынуждены. |
Some people think that robots are the future. |
Кое-кто думает, что будущее за роботами. |
They keep telling me their future's in California. Exactly. |
Они твердят, что их будущее в Калифорнии. |
Magic cannot tell the future but it can throw shadows. |
Магия не может показать будущее, но она может отбрасывать тени. |
You are important now because you have a future. |
А сейчас ты важнее, детка, ты, потому что перед тобой будущее. |
Max, this is our future. |
Макс, это же наше будущее. |
It's people like you who let me look forward to a brighter future. |
Именно люди вроде вас дарят мне шанс на будущее. |
But only if I know our future is filled with kindness and mutual respect. |
Но только если я буду уверена, что наше будущее будет наполнено добротой и взаимным уважением. |
Don't throw away your future just because you hate me. |
Не выбрасывай на ветер своё будущее просто потому, что ты меня ненавидешь. |
I urgently need to discuss his future. |
Нам нужно срочно обсудить его будущее. |