Английский - русский
Перевод слова Future
Вариант перевода Будущее

Примеры в контексте "Future - Будущее"

Примеры: Future - Будущее
She must have recruited these women, promised them a great job, a new look, and a bright future. Должно быть, она находила этих женщин, обещала им прекрасную работу, новый облик, светлое будущее.
I'm sure you'll be twerking your way to a great future. Уверена, танец обеспечит тебе отличное будущее.
Pure speculation, although aviation is the future. Чистая спекуляция, хотя за авиацией будущее.
I'd hunt down your past, and fight your future. Я выслежу твое прошлое и буду бороться за твое будущее.
You have a future, Polaquito. У тебя есть будущее, Маленький Поляк.
Her future is not a question of choice. Ее будущее - это не вопрос выбора.
Except you're about ten years into the future... Только ты переместилась на 10 лет в будущее.
You can't ask people to promise the future just like that. Ты не можешь взять и попросить людей пообещать будущее.
Let's get the kids out, save the future. Давай заберём оттуда детей, спасём их будущее.
Well, the future's now, Mr. Durant. Итак, будущее уже здесь, мистер Дюрант.
We were able to talk about the past and to project our lives into the future. У нас появилась возможность рассказывать о прошлом и строить планы на будущее.
I want to establish a future here that isn't measured in months. Я хочу создать будущее здесь, которое не будет измеряться в месяцах.
That is where our future lies, in companies like Three-Tech. Вот где наше будущее, с компаниями вроде "З-тех".
He obviously doesn't understand that these first few months of Harvard cast the die that dictate his future. Очевидно, он не понимает, что эти первые несколько месяцев в Гарварде полностью определяют его будущее.
And remember that the future is not yet written. И помни, что будущее ещё не написано.
The future is bearing down on us like a freight train and nobody sees it. Будущее надвигается на нас, как товарный поезд, и никто этого не видит.
People who can make a difference to your future. Людей, которые могут изменить твоё будущее к лучшему.
She saw the future and she got there first. Она видела будущее и пришла к нему первой.
But this future may not be just our fate. Но такое будущее, возможно, предписано не только нам.
Let us look to the future, one that would be incomplete without the family together. Давайте взглянем в будущее, которое не будет полноценным, если семья не вместе.
As we gaze into the future, It turns out that the universe is a pretty dangerous place. Когда мы вглядываемся в будущее, оказывается, Вселенная довольно опасна.
And that is the key to traveling into the future. И это ключ к путешествию в будущее.
The crew of the spacecraft would return to a future Earth. Экипаж корабля, таким образом, вернется в будущее Земли.
Believe it or not, travelling at near the speed of light transports you to the future. Верьте или нет, перемещение со скоростью света переносит вас в будущее.
Unless there's a cure, we have no future as a couple. Если не появится лекарство, у нашей пары нет шансов на будущее.