Английский - русский
Перевод слова Full
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Full - Полностью"

Примеры: Full - Полностью
Full operational capability of the systems was achieved on 7 October 2014. Системы были полностью введены в эксплуатацию 7 октября 2014 года.
Full note is taken of the Committee's view. Мнение Комитета полностью принято во внимание.
Full implementation of the Istanbul Programme of Action was essential if the world was to achieve sustainable development in least developed countries. Для обеспечения устойчивого развития в наименее развитых странах необходимо полностью осуществить Стамбульскую программу действий.
Full implementation of the recommendations from previous Environmental Performance Reviews has yet to be achieved. Еще не полностью выполнены рекомендации предыдущих обзоров результативности экологической деятельности.
Full guarantees were provided for the legal training of military judges and were duly implemented. Полностью гарантируется и обеспечивается надлежащая юридическая подготовка военных судей.
Full implementation of the project is scheduled to take place in September 2000. Полностью этот проект должен быть завершен в сентябре 2000 года.
Full implementation of the Maternal and Infant Health Care Act of the People's Republic of China. Полностью осуществить на практике Закон Китайской Народной Республики об охране здоровья матери и ребенка.
Full liberalization of road freight transport exists for motor vehicles registered within EU states. Для автомобилей, зарегистрированных в государствах ЕС, автомобильные грузовые перевозки полностью либерализированы.
Full editing and translation capacity was utilized for the delivery of core outputs during the reporting period. В отчетный период для выполнения основных задач возможности служб технического редактирования и перевода были задействованы полностью.
Full operational capability should be reached in early 2014, with the deployment of a total of five aerial vehicles. Полностью оперативный потенциал будет обеспечен в начале 2014 года, когда будет развернуто в общей сложности пять летательных аппаратов.
Full bodice, love the beading. Полностью её облегает, ожерелье просто чудесное.
Full thousand gallons, not a drop less. Полностью, тысячу галлонов, ни каплей меньше.
Full access to logic, emotions, memories. Ей полностью доступна логика, эмоции, память.
Full implementation of the programme is scheduled for January 1996. Эту программу планируется полностью осуществить до января 1996 года.
Full transparency was required in both the establishment and composition of peace-keeping operations. При учреждении и определении структуры операций по поддержанию мира следует полностью соблюдать принцип транспарентности.
Full enforcement is pending adoption of special regulations including a classification system for which UNFC should be taken into account. Он будет полностью введен в силу после принятия специальных нормативных правил, включая систему классификации, которая должна учитывать РКООН.
Full operation of the NCTS was scheduled for 2003. Полностью ввести НКСТ в эксплуатацию предполагается в 2003 году.
Full deployment will be in 2011. Полностью модуль будет внедрен в 2011 году.
Full staffing of physicians is provided for local service. Участковая служба укомплектована врачебными кадрами полностью.
Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants. Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем.
Full use will be made of all channels and arrangements, both bilateral and multilateral. Будут полностью использованы все каналы и меры, как двусторонние, так и многосторонние.
Full adjustments for the overcharges were made in the regular monthly invoice payments from the United Nations to the vendor. Завышенные суммы платы были полностью скорректированы в рамках обычных ежемесячных платежей по счетам, производимых Организацией Объединенных Наций этому поставщику.
Full withdrawal can only be granted upon official notification from the employer that she has resigned from her job. Полностью снять со счета средства возможно по предъявлении официального уведомления от работодателя об увольнении женщины со своей работы.
Full clarity on that point was necessary because advocacy and lobbying were an essential part of the dialogue between governments and civil society. Необходимо полностью прояснить этот момент, поскольку информационная деятельность и поддержка являются важной составляющей диалога между правительствами и гражданским обществом.
Full HTML support is provided: you can read and create HTML letters, including graphical signature as well. Foxmail полностью поддерживает HTML - он может не только читать полученную HTML-почту, но и создавать HTML-письма, в том числе с «графической» подписью.