Примеры в контексте "From - По"

Примеры: From - По
Efforts to combat Al-Shabaab were far from over. Усилия по борьбе с движением «Аш-Шабааб» далеки от своего завершения.
Several public bodies and NGOs develop activities to protect children from violence and prevent risk situations. Ряд государственных органов и НПО занимаются подготовкой мероприятий по защите детей от насилия и предупреждения возникновения ситуаций, сопряженных с риском.
She also sought legal advice on how to obtain protection from her partner. Она также обратилась к юристу за консультацией по вопросу о том, каким образом она может получить защиту от своего сожителя.
Replies were subsequently received from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Liberia Extractive Industries Transparency Initiative. Впоследствии были получены ответы от заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и представителей Инициативы по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности Либерии.
Illicit traders are likely to look to benefit from this financially. По всей видимости, незаконные торговцы будут стремиться извлечь финансовую выгоду из этой ситуации.
A health impact assessment for France confirmed benefits from international cooperation in air pollution policy-making. Оценка воздействия на здоровье человека для Франции подтвердила выгоды от национального сотрудничества в области разработки политики по борьбе с загрязнением воздуха.
Support National Forest Policy Dialogues: subject to request from member States. Оказание поддержки в деле налаживания диалогов по вопросам лесной политики на национальном уровне: при условии поступления соответствующих запросов от государств-членов.
She/he is barred from working for UNFPA thereafter. По окончании срока полномочий ему или ей запрещается дальнейшая работа в ЮНФПА.
Recommendations from the Business Process Review to enhance efficiency were implemented in 2013. Рекомендации по итогам Обзора деловых операций, направленные на повышение эффективности работы, были выполнены в 2013 году.
Graduate in Sociology from Lund University (1972). Закончила Лундский университет по специальности «социология» (1972 год).
External evaluation consultants will be drawn from a roster kept and quality-assured by IEO. Внешние консультанты по оценке будут отбираться из реестра, который ведет и качество которого гарантирует Независимое управление оценки.
The pilot implementation draws on lessons learned from national execution. По итогам реализации этого пилотного проекта будут извлечены уроки в сфере национального исполнения программ.
Indigenous women may suffer from additional ethnic and racial discrimination. Женщины - представительницы коренных народов могут, кроме того, подвергаться дискриминации по признаку этнической и расовой принадлежности.
Planners from Afghanistan, Bangladesh, Bhutan and Nepal participated in the meeting. В работе этого совещания участвовали специалисты по вопросам планирования из Афганистана, Бангладеш, Бутана и Непала.
Gender-related persecution is absent from the text. В тексте отсутствует упоминание преследования по причине гендерной принадлежности.
She/he becomes entitled to the invalidity pension from her/his 18th birthday. Такое лицо имеет право на получение пенсии по инвалидности начиная с 18 лет.
Additional information on the trafficking of women from minority groups would be appreciated. Она хотела бы получить дополнительную информацию по вопросу о торговле женщинами, являющимися выходцами из групп меньшинств.
UNODC continued to implement three projects with funding from the Siemens Integrity Initiative. УНП ООН продолжало осуществлять три проекта, которые финансируются в рамках инициативы компании "Сименс" по обеспечению честности и неподкупности.
A significant share of infrastructure investment also comes from Africa's development partners. Значительная доля инвестиций в инфраструктуру также приходится на долю партнеров Африки по деятельности в целях развития.
It also arbitrates employment related complaints from individual workers. Она также выступает арбитром по трудовым спорам, связанным с жалобами отдельных работников.
Café expansion plans from a million years ago. План по расширению кафе, составленный мной миллион лет назад.
I recognize you guys from your commercials. Я узнала вас, ребята, по вашей рекламе.
You can tell from the language we use. Об этом можно судить по языку, который мы используем.
Araki is just like what I expected from TV and magazines. Араки оказался именно таким, каким я его себе представляла по журналам и ТВ.
The preliminary draft presented to the Meeting incorporated the feedback received from those consultations. Предварительный проект, представленный настоящему Совещанию, был подготовлен с учетом информации, полученной по результатам данных консультаций.