Примеры в контексте "From - Из"

Примеры: From - Из
The new energy reforms will also allow Mexico to benefit from lower-cost gas from Canada. Новые энергетические реформы также позволят Мексике извлечь выгоду из более дешевого газа из Канады.
Either from the recording studio or from Barker. Из Студии Звукозаписи или из "Брехливой Собаки".
Anyone who's from England knows the reputation we have from Essex. Все, кто из Великобритании, знают, какая репутация у тех, кто из Эссекса.
Well it's predominantly because metals are very easy to recycle from other materials and from one another. Ну это преимущественно потому что металлы очень легко перерабатывать из других материалов и друг из друга.
We get them from religion, from culture, teachers, elders. Они достаются нам из религии, из культуры, от учителей, от родителей.
The key is to capture the window of opportunity for industrialization arising from the relocation of light manufacturing from higher-income countries. Ключом является попадание в окно возможности проведения индустриализации, которое возникает из-за переноса легкой промышленности из стран с высоким уровнем дохода.
A postcard from Hamburg. It's from Roland Cassard. Открытка из Гамбурга от Ролана Кассара.
Last year, we moved here from - from Yorkshire. В прошлом году мы переехали сюда из Йоркшира.
Change for the better could emerge only from practical initiatives, not from Sunday speeches. Он считал, что перемены к лучшему могли возникнуть только из практических инициатив, а не воскресной речи.
One way to help prevent a democratic revolution from being betrayed from within is by building a genuine civil society. Один из способов помочь предотвратить демократическую революцию от предательства изнутри заключается в создании подлинного гражданского общества.
Trying to extricate both parties from the strategic dead-end into which they have maneuvered themselves will be possible only from outside. Попытка вывести обе стороны конфликта из стратегического тупика, в который они сами себя загнали, будет возможна только извне.
When I returned from the banquet to watch the news from Berlin on television, I decided to cut short my visit to Warsaw. Вернувшись с банкета посмотреть телевизионные новости из Берлина, я принял решение сократить свой визит в Варшаву.
Other perspectives on modularity come from evolutionary psychology, particularly from the work of Leda Cosmides and John Tooby. Другие перспективы вытекают из эволюционной психологии, особенно это заметно в работе Леды Космидс и Джона Тооби.
The Araguainha Dome can be reached by car from Goiânia or from Cuiabá. К куполу Арагуаинья можно добраться на машине из города Гояния или Куяба.
Two people from neighboring houses witnessed the event from their windows. Его видели из своих окон двое жителей окрестных домов.
The tree can be immediately identified by it almost fluorescent orange latex from strips that were peeled off from the stem. Дерево можно очень легко идентифицировать по почти флуоресцирующей оранжевой смоле из пазух, которые образуются если отделять кору от ствола.
Apart from her own books of poetry, she was a celebrated translator from English. Помимо собственных стихотворных работ, она занималась переводами из английской поэзии.
And all of this from a puff of air emanating from our mouths. И всё это из-за струи воздуха, испускаемой из наших ртов.
And the nearest ferry crossing from Fife is from Burntisland. А ближайший к Файфу паром отходит из Бернтайленда.
Or this painting, from the 1740s, from Greenwich Village. Или на этой картине, написанной в 1740-х, из Гринвич-Виллидж.
Less than one percent of our electricity is made from oil - although almost half is made from coal. Из нефти производится менее 1% электрической энергии - почти половина добывается из угля.
The album featured collaborations Dave Peters from Throwdown and David Vincent from Morbid Angel. В качестве гостей на альбоме отметились Дейв Петерс(Dave Peters) из группы Throwdown и Девид Винсет, известный также как Evil В из Morbid Angel.
The rest were excluded from their universities and from Komsomol. После ареста отца, исключён из числа студентов и из комсомола.
Caimans from the Venezuelan llanos are reportedly larger-bodied than specimens from Mexico. Кайманы из Венесуэлы крупнее, чем образцы из Мексики.
The radiometer is made from a glass bulb from which much of the air has been removed to form a partial vacuum. Радиометр состоит из стеклянной колбы, из которой удалена большая часть воздуха (находящейся под частичным вакуумом).