This is coming from the heart of finance. |
На этот раз критика исходит из самого сердца финансовой системы. |
His parents Andres and Olga emigrated from Cuba in the 1960s. |
Её родители, бабушки и дедушки эмигрировали из Кубы в начале 1960-х годов. |
Betraying the Martyrs are a French metalcore band from Paris. |
Betraying the Martyrs («Предавая мучеников») - французская метал-группа из Парижа, Франция. |
14 teams qualified from the first round. |
Также квалификацию получили 14 команд, прошедших из 1-го раунда. |
Minimalist music may be constructed entirely from figures. |
Произведения минимализма и музыкального авангарда могут быть полностью созданы из музыкальных фигур. |
His grandparents emigrated from Austria and Russia. |
Его дедушки и бабушки происходили из России и Австрии. |
Engineers came from Germany to work on the ship. |
Вместе с крейсером прибыла инженерная делегация из Германии для продолжения работ. |
Hundreds were forced from their homes. |
Тысячи местных жителей вынуждены были бежать из своих домов. |
Another version, dating from c. |
По другой версии, он происходит из ц. |
Most of the workers came from Italy. |
Большинство колонистов, однако, были выходцами из Италии. |
Emerson Fittipaldi joined McLaren from Lotus in 1974. |
В 1974 году в McLaren из Lotus перешёл Эмерсон Фиттипальди. |
Coldplay has received no awards from five nominations. |
Группа Backstreet Boys не получила наград ни в одной из 5 номинаций. |
Many Creole words are derived from English or African origins. |
Многие слова, используемые в антигуанском креольском, заимствованы из английского и африканских языков. |
His parents were Assyrians from Urmia in north-west Persia. |
Его родители были ассирийцами, эмигрировавшими в США из Урмии (северо-запад Ирана). |
Works from NAFTA countries follow the Canadian duration rule. |
Работы из стран НАФТА (NAFTA) охраняются на сроки, соответствующие канадскому авторскому праву. |
Tropical disturbances that reach tropical storm intensity are named from a pre-determined list. |
Тропические депрессии, которые достигают уровня тропической штормовой интенсивности, получают названия из списка, заранее составленного метеослужбами США. |
The oldest known stamped letter from Mayotte is dated December 1863. |
Самое раннее известное письмо из Майотты с наклеенной почтовой маркой датировано декабрём 1863 года. |
More from solar than any other source. |
Больше энергии будет получаться от Солнца, чем из любых других источников. |
Most of them were from bourgeois or intellectual backgrounds. |
Ее члены в основном были выходцами из алжирской буржуазии и интеллигенции. |
Switzerland received maximal 12 points from Malta. |
Высшие 12 баллов от Финляндии получил исполнитель из Швейцарии. |
Friedrich Sertürner isolated morphine from opium in 1804. |
Фридрих Сертюрнер, выделивший морфин из опиума в 1805 году. |
Noel's parents migrated from Haiti in 1990. |
Его родители эмигрировали в США из Гаити в 1990 году. |
In 1903 László moved from Budapest to Vienna. |
В 1903 году семья Хёрбигеров переехала из Будапешта в Вену. |
He tells him to stay away from his family. |
Он приказывает ей уехать из города и исчезнуть из его жизни. |
Wilkes was again expelled from Parliament. |
В 1769 году Уилкса вновь изгоняют из парламента. |