Cannot remove signature from read-only file. |
Невозможно удалить подпись из файла, доступного только для чтения. |
The amounts to be sold comprise approximately 44 tons from Botswana, 9 tons from Namibia, 51 tons from South Africa, and 4 tons from Zimbabwe. |
Было закуплено около 44 тонн из Ботсваны, 9 тонн из Намибии, 51 тонна из ЮАР и 4 тонны из Зимбабве. |
Natalia travelled with her musicians from Russia to Miami, from Miami to Prague, from Prague to Bucarest, from Bucarest to Miami for several months. |
Наталия в течение нескольких месяцев путешествовала со своими музыкантами из России в Майами, из Майами в Прагу, из Праги в Бухарест, из Бухареста в Майами. |
President Jefferson eventually established a three-person commission to resolve conflicting claims arising from the fraud. |
Президент Джефферсон в конечном итоге учредил комиссию из трёх человек для разрешения противоречащих друг другу требований, связанных с мошенничеством. |
Immigrants arrived in London not just from all over England and Wales, but from abroad as well, for example Huguenots from France; the population rose from an estimated 50,000 in 1530 to about 225,000 in 1605. |
В Лондон съезжались иммигранты не только со всей Англии и Уэльса, но и из-за рубежа, например из Франции прибывали гугеноты; так что население выросло с 50000 в 1530 году до 225000 в 1605 году. |
Cannot get part or part information from a write-only container. |
Невозможно получить часть или сведения о части из контейнера, доступного только для записи. |
Stream position information supplied from engine is inconsistent. |
Полученные из процессора сведения о позиции в потоке не согласованы. |
Supposedly he caused such trouble that Odin banished him from Valhalla forever. |
Считается, что он причинил столько неприятностей, что Один изгнал его из Вальхаллы навсегда. |
And stole former gymnast Taylor Beckham from team Usher. |
А также он украл бывшую гимнастку Тэйлор Бэкхэм из команды Ашера. |
In December 1995, Clifford retired from the army. |
В декабре 1995 года подполковник Клиффорд уволился из армии Соединенных Штатов. |
Their father was Lewis Dalton from Jackson County, Missouri. |
Отцом братьев Далтонов был Льюис Далтон из графства Джексон, штат Миссури. |
Tarapur can be reached from Boisar, the nearest railway station. |
В Тарапур можно попасть из Бойсара (англ.), ближайшей железнодорожной станции. |
The tribes who moved here were mainly from Khuzistan. |
Племена, которые переехали сюда, были в основном из Хузистана. |
At least 1,000 people were evacuated from heavily damaged areas. |
По крайней мере, 1000 человек были эвакуированы из областей с наиболее серьёзными повреждениями. |
Berry joined Manchester United from Birmingham City in 1951. |
Берри перешёл в «Манчестер Юнайтед» из «Бирмингем Сити» в 1951 году. |
Most plants arrived by chance from Southeast Asia. |
Большая часть растений попало на острова случайно из Юго-Восточной Азии. |
It was the first national park created from a national forest. |
Кроме того, это был первый национальный парк США, образованный из национального леса. |
On 25 October 2010 Maxim announced his retirement from Epidemia. |
25 октября 2010 года Максим заявил о своём уходе из «Эпидемии». |
McAlister retired from the Tacoma Stars in 1986. |
Макалистер ушёл из «Такома Старз» в 1986 году. |
Attenuators are usually passive devices made from simple voltage divider networks. |
Аттенюаторы - это, как правило, пассивные устройства, сделанные из сетей простых делителей напряжения. |
Shake it like you're from Memphis. |
Тряси ими так, как будто ты из Мемфиса. |
Everything on Brickwell we could salvage from evidence storage. |
Все на Бриквелла, что нам удалось извлечь из хранилища улик. |
Thank you... for releasing me... from my prison. |
Спасибо тебе... за то, что выпустила меня из моей тюрьмы. |
A small utility with which you can create PDF documents from virtually any Windows application. |
PDFCreator это небольшая программа, с помощью которой вы можете создавать PDF документы практически из любой программы в Windows. |
Most Gagauzian came from Ukraine, Russia, Bulgaria and Greece. |
Больше всего гагаузов приехало с Украины, из России, Болгарии, Греции. |