Примеры в контексте "From - Из"

Примеры: From - Из
We can follow his movement from Pearl. Он знает, мы можем следить за его движением из Перла.
Nobody will come clear from Texas. Ну уж, прямо из Техаса вряд ли приедут.
He just transferred in from provincial police. Он только что перевелся из полиции одной из провинций.
Wallpaper from England, curtain hand-painted in New York. Обои из Англии, занавес, расписанный вручную, из Нью-Йорка.
She could have driven from almost anyplace in town. Она могла бы изгнаны из практически в любом месте в городе.
But her note said that she needed some distance from Boston. Нет. Но в ее записке говорилось, что ей нужно уехать из Бостона.
He followed Jeremy home from school. Он следовал за Джереми по дороге из школы.
Better than the hospital he escaped from. Лучше, чем в госпитале, из которого он сбежал.
I understand you receive strong support from your Chinese-American constituents. Я понимаю, у Вас сильная поддержка от избирателей из китайской диаспоры.
Grabbing magazines from kids and chasing them. Вырывала журналы у малышей, выгоняла их из магазина.
Ran into Toby from Finlay Fraser. Встречался с Тони из "Финлэй Фрейзер".
You guys know John from appliances. Вы знаете Джона, он из отдела техники.
Thought everybody got one call from Juvie. Думаю, каждый имеет право на один звонок из тюрьмы.
That thing probably escaped from that zoo or something. Наверное, он сбежал из зоопарка или что-то в этом роде.
Really nice this time, from New Zealand. В этот раз в самом деле хорошие, из Новой Зеландии.
That's actually Tim from HR. На самом деле, это Тим из представительства.
Heavy snow has reached us from central Europe via Syria. Обильный снег пришел к нам из Центральной Европы через Сирию и Турцию.
Thought you'd know that, being from community support. Предполагалось что вы знаете об этом, вы же из поддержки сообществ.
You resigned from a highly top-secret post, then promptly vanished. Вы ушли в отставку из поста высшей степени секретности... а затем бесследно исчезли.
That was from your staff, Jamie's extra. Это было из вашего штата, Джейми в него не входит.
This is from the Sunset Restaurant in Malibu on Saturday. Это запись из ресторана "Сансет" в Малибу, за субботу.
Maybe someone from your group acted alone. Может кто-то из твоей команды решил действовать сам по себе.
You collect books because you came from them. Собираешь книги, потому что когда-то сам из них вышел.
Month's messages from Queen Consolidated. Примерно месячный ворох телефонных сообщений из Куин Консолидейтед.
There's no one from England. У нас никого нет из Англии, Джим.