Примеры в контексте "From - Из"

Примеры: From - Из
The Central Pacific eastward from Sacramento through the Sierras. Центральная Тихоокеанская железная дорога устремлялась из Сакраменто через Сьерры на восток.
Chuck has 24 hours to create something from scratch. У Чака есть 24 часа, чтобы создать все из ничего.
And half a year since younger brother Mikio returned from Florida. И почти полгода, как младший брат Микио вернулся в Японию из Флориды.
We may be out-of-towners from Ohio. Пусть мы нездешние, пусть мы из Огайо.
A real people derives its genius from the land - from the sun, from the sea, from the soil. Нормальный человек извлекает духовность из своей страны... из солнца, моря, земли.
Just from her office at work. Нет, это только из ее рабочего кабинета.
We must force advantage, before opportunity slips from grasp. Мы должны увеличить преимущество, пока эта возможность не выскользнула из наших рук.
His name- and yours- fall from every mouth. Его имя, и твоё, льются из каждого рта.
Moncada's wife reported his disappearance from La Catedral. Жена Монкады сообщила о его исчезновении из "Ла Кафедраль".
Waiting for visitors from BlueBell, who never came. В ожидании гостей из Блубелла, которые так и не приехали.
We know he called from this vicinity. Мы знаем, что он звонил из этого района.
Label says it was shipped from Riyadh, Saudi Arabia. На этикетке сказано, что это было отправлено из Эр-Рияда, Саудовская Аравия.
999 call from the Brolin house. Был звонок в службу спасения из дома Бролинов.
He always calls from the same phone booth. Он всё время звонит из одной и той же телефонной будки.
I heard you have someone from Pawnshop. Я слышал тебе дали кого-то из Контроля за ломбардами.
A secretary from our Baltimore field office used a Ford Taurus without authorization. Оказывается, очень хорошенькая секретарша... из нашего офиса в Балтиморе... использовала Форд Таурус без разрешения.
MIN from SUNG's Gym won today. Сегодня выиграл Мин Тхэ Сик из зала "Сон".
Bless the other team from Sweden... Благослови и другую команду из Швеции... Шотландии.
Thirteen or so coming across the fax from VICAP. Тринадцать, или около того, прислали по факсу из ФБР.
This is Daniel Slippery from Elucidate Management Consultancy. Это Даниэль Слиппери из "Просвещения" - консалтинговой фирмы по менеджменту.
He sent me a postcard from everywhere he went. Он посылал мне открытки из всех мест, в которых был.
Including miller from legal, who happens to be... Никто не устоял, включая Миллера из юр.отдела, который вообще-то...
It's my TARDIS from Doctor Who. Это же моя машина времени из "Доктора Кто".
He says I look like bane from the Batman movie. Он сказал, что я похожа на Бэйна из фильма про Бэтмена.
We have your stepfather's military records from 1967. У нас есть записи из армейского дела Вашего отчима от 1967 года.