Примеры в контексте "From - Из"

Примеры: From - Из
Children returning from asylum countries always have problems with civil registration. Дети, возвращающиеся из стран убежища, по-прежнему сталкиваются с проблемами их регистрации в архивах отделов ЗАГСа.
He's been discharged from the military hospital. Это инспектор Карсен, только что выписан из военного госпиталя.
If they was from another country we might understand. Если бы они были из другой страны, мы бы, может быть, и поняли.
I'm from a good family. Я вам верну, я из порядочной семьи.
My brother came from Scottsdale, Arizona to be here. Мой брат приехал из Скоттсдейла, что в Аризоне на эту тусу.
It's impossible to tell anything from these. Они в таком состоянии, что мы из них ничего не узнаем.
I vaguely remember that from Criminology 101. Я это еще помню из "Криминологии 101", правда смутно.
I'm Joan Harris from SCP. Я Джоан Харрис из Стерлинг Купер и Партнеры...
Other revenue includes income from interest, procurement services, and other sources. Прочие поступления включают доход от процентов, услуг по закупкам, а также из других источников.
PEN reported that LGBT activists continued to face repressive actions from the authorities. ПЕН-клуб сообщил, что активисты из числа ЛГБТ по-прежнему сталкиваются с репрессивными действиями со стороны властей.
We've letters from Lonsdale College. У нас тут есть письма из Колледжа Лонсдейл.
We came from the Capital without stopping. Мы прибыли из столицы без остановок, чтобы доставить этот приказ.
Same well my great-grandfather drank from. Так же как пил из этого колодца мой прапрадед.
Big words, coming from another mean girl. Веское заявления, учитывая что исходит из уст жестокой девочки.
We await further instructions from Ten-Forward. Мы ждем дальнейших инструкций из "Тен-Фоварда".
The pistol that your father brought from Algeria. Естественно! Пистолет, который Вам привёз Ваш отец из Алжира.
The room you took money from its drawer. В той, в которой вы стащили деньги из стола.
I actually stole it from The Matrix. Вообще-то, я украл это из "Матрицы".
I had friend who had a girlfriend from Bergen. У меня был друг, у которого девушка была из Бергена.
Then he got me and Bukovský fired from the police. Потом он сделал так, чтобы из полиции уволили меня и Буковского.
I think she truly believes he will rise from death. Я думаю, она действительно верит в то, что он восстанет из мёртвых.
We still have three buildings to choose from. У нас все еще есть три здания, из которых нужно выбрать.
I still remember when this disappeared from my locker. Я все еще помню, когда это исчезло из моего шкафчика.
These images are from the same Chess Checkers Club. Это видео из того же клуба "Шахматы и Шашки".
Yamamori came to meet me from prison. Ямамори пришёл и поприветствовал меня, когда я вышел из тюрьмы.