Примеры в контексте "Following - После"

Примеры: Following - После
The Rams left California and moved to St. Louis, Missouri, following the 1994 NFL season. Рэмс покинули Калифорнию после сезона НФЛ 1994 года и переехали на восток в Сент-Луис, штат Миссури.
Lake Malawi was founded by lead vocalist and frontman Albert Černý following the breakup of his former band Charlie Straight in September 2013. Группа была основана вокалистом Альбертом Чёрным, после распада его бывшей группы Charlie Straight в сентябре 2013 года.
It returned to power following the elections of 2013, with Sharif elected as the Prime Minister for an unprecedented third term. После выборов 2013 года ПМЛ-Н вернулась к власти, а Шариф стал премьер-министром на беспрецедентный для Пакистана третий срок.
The couple and 120 guests went to Buckingham Palace for a wedding breakfast following the ceremony. После церемонии пара отправилась в Букингемский дворец на обед на 120 персон.
It was the first satellite to be launched by the Russian Federation, following the breakup of the Soviet Union. Он являлся первым спутником, запущенным Россией после распада СССР.
She immigrated to the United States with her family in 1903, following a pogrom in Kishinev. Она эмигрировала в Соединенные Штаты со своей семьёй в 1903 году, после Кишинёвского погрома.
In 1990, following the fall of the communist regime, he was elected to the Hungarian Academy of Sciences. После падения коммунистического режима в Венгрии Деак был принят в члены Венгерской академии наук.
The town became a part of the Soviet Union in 1945 following World War II and was repopulated with Russians. Посёлок стал частью Советского Союза в 1945 году после Второй мировой войны и начал заселяться русскими.
In 1931, following the establishment of the Second Republic, he became more involved in politics. В 1931 году, после провозглашения второй Республики, Агирре стал более активно участвовать в политической жизни страны.
It also worked in Bosnia following the Yugoslav wars of the 1990s. Жизнь здесь все ещё восстанавливается после югославских войн 1990-х годов.
In 2010, Ferrat died following a long illness at the age of 79. В 2010 году, после продолжительной болезни, Жан Ферра скончался в возрасте 79 лет.
Lemmings received some expansion packs following its launch. Lemmings получил несколько дополнений после выпуска.
The election must take place within four months following the presentation of the resignation of the Secretary. В соответствии с уставом, в течение четырёх месяцев после отставки секретаря должен быть созван съезд.
Rockefeller was the second vice president appointed to the position under the 25th Amendment, following Ford himself. Он стал вторым и пока последним вице-президентом, вступившим в должность в соответствии с 25-й поправкой, после самого Форда.
Jacques lives in a small town where all the inhabitants were put on straw stock following a dismissal. Жак живёт в небольшом французском городке, где после закрытия местного завода многие жители стали безработными.
He was beheaded by the victorious Yorkists following the Battle of Towton. Был обезглавлен после победы йоркистов в битве при Таутоне.
The district was granted borough status in 2007, following a petition to the Queen. Статус района был получен в 2007 году, после поданной Королеве петиции.
In September 2011, he was appointed head coach of the team, following the resignation of Hernán Bolillo Gómez. В сентябре 2011 года он был назначен главным тренером команды после ухода в отставку Эрнана Дарио Гомеса.
The castle was abandoned as a home following a fire in 1826. Замок был заброшен хозяевами после пожара в 1826 году.
On 24 August 2014, the band announced a hiatus following their AM Tour. 24 августа 2014 года, группа объявила о перерыве в своем творчестве после окончания тура.
Fruiting occurs in early spring following snow melt. Плодовые тела появляются ранней весной сразу после таяния снега.
Merchant died in Westminster, London, UK aged 68, following surgery for abdominal ulcers. Исмаил Мерчант скончался в Вестминстере (Лондон, Великобритания) в возрасте 68 лет, после операции по поводу язвы желудка.
On 9 August 2011, however, Tavlaridis terminated his contract without following the team's relegation to the Football League. 9 августа 2011 года, Тавларидис прекращается его контракт после вылета команды из футбольной лиги.
In November 1944, George toured the Peloponnese, filming the destruction of Greek countryside following the withdrawal of German troops. В ноябре 1944 года Джордж Скурас посетил Пелопоннес, где запечатлел на кинокамеру разрушение деревенской местности после вывода немецких войск.
It was shut down following the war, and reopened in 1970. Была закрыта после окончания войны и вновь открылась в 1970 году.