Примеры в контексте "Following - После"

Примеры: Following - После
According to Johann von Posilge, 86 knights of the Teutonic Order died from plague following the war. По словам Иоганна фон Посилге, после войны от чумы умерло 86 рыцарей Тевтонского ордена.
In December 1914, following his promotion to first lieutenant, he attended the Advance Base Course at the Marine Barracks, Philadelphia. В декабре 1914 после присвоения звания первого лейтенанта он посещал продвинутые базовые курсы в казармах морской пехоты, г. Филадельфия.
The club declined the offer, but on 6 June 2012, following the appointment of new manager Brendan Rodgers, Clarke left the club. Клуб отказался от этого предложения, но 6 июня 2012 года после назначения нового менеджера Брендана Роджерса Кларк покинул клуб.
After Thor recreates Asgard and restores the Asgardians following Ragnarok, it is revealed that she is actually the mother of Balder. После того как Тор воссоздает Асгард и восстанавливает его после Рагнарёка, выясняется, что Фригга на самом деле является матерью Бальдера.
In the years following the Bosnian War, there has been a construction boom in Sarajevo. В последующие годы после Боснийской войны наблюдался строительный бум в Сараево.
Fung conceived the device following discussions he had at a 2006 law enforcement technology conference sponsored by Microsoft. Фанг придумал это устройство после выступления на конференции, посвящённой правоохранительным технологиям, при поддержке Майкрософт.
However, following a hip injury, she was forced to withdraw from her three planned competitions in the fall of 2005. Однако после травмы бедра она была вынуждена отказаться от трех соревнований, запланированных на осень.
The Noble Guard was abolished by Pope Paul VI in 1970 as part of the reforms of the Church following Vatican II. Дворянская гвардия была упразднена папой римским Павлом VI в 1970 как часть церковных реформ после Второго Ватиканского Собора.
The town was established by Duke of Silesia Henry IV Probus as Frankenstein in the early 13th century, following the Mongol invasion. Город был основан герцогом Силезии Генрихом IV под названием Франкенштайн в начале XIII века после монгольского нашествия.
Henry V invaded France following the failure of negotiations with the French. Генрих V вторгся во Францию после провала переговоров с французами.
Pongo tapanuliensis was identified as a distinct species, following a detailed phylogenetic study in 2017. Pongo tapanuliensis был определён как отдельный вид орангутанов в 2017 году после детального филогенетического исследования.
He went into exile in South Africa the following November, joining the South African Defence Force. После этого в ноябре он бежал в Южную Африку и заступил на службу в Южно-Африканские силы обороны.
A new university is planned on the Olympic Park following the 2012 Olympic Games. Также в будущем планируется открытие нового университета на территории Олимпик-парка после игр 2012.
A protein shake is often consumed immediately following the workout, because both protein uptake and protein usage are increased at this time. Протеиновый коктейль часто потребляется непосредственно после тренировки, потому что поглощение белка и его использование увеличивается в это время.
Immediately following his studies, Gann moved to Brisbane where he continued studying theatre and music. После завершения образования Гэнн переехал в Брисбен, где продолжал изучать театральное искусство и музыку.
It returned following the season 3 premiere and finale. Оно вернулось после премьеры и финала третьего сезона.
The state of red alert was again lowered to orange on April 16, following diminished activity. Уровень тревоги было снова понижен к оранжевому 16 апреля, после уменьшения активности вулкана.
Sniečkus again organized mass deportations of Lithuanians following the war. Вновь организовал массовые депортации литовцев после войны.
The first paper currency was circulated by the US Treasury Department following the outbreak of the Civil War. Первые бумажные деньги США были выпущены Министерством финансов после начала гражданской войны.
In the decade following the war, Yukiyoshi Ohbata left Japan eventually settling in Stockholm, Sweden. Через 10 лет после войны, Юкиёси Обата покинул Японию в конце концов поселился в Стокгольме, Швеция.
These stamps were issued following a Commission of Inquiry which had carefully studied the postal systems of Europe and America. Эти марки были выпущены после того, как специальной комиссией был изучен опыт почтовых систем Европы и Америки.
On the gaming front, following the initial announcement many video game developers have shared their thoughts on SteamOS. После первоначального объявления многие разработчики видеоигр поделились своими мыслями о SteamOS.
In 1991, following growing pressure for a more pluralistic society, multi-party elections were held for the first time. В 1991 году, после растущего демократического давления, впервые были проведены многопартийные выборы.
Al-Aziz Uthman's death in 1198 following a riding accident reopened the dynastic struggles once again. Смерть аль-Азиза в 1198 года после падения с лошади на охоте возобновила династические споры.
Missouri, Tennessee, and Kentucky saw drastic drops in African-American populations living in the states following the decision. Штаты Миссури, Теннесси и Кентукки испытали решительное снижение числа живущих в них афроамериканцев после этого решения.