Примеры в контексте "Following - После"

Примеры: Following - После
Authorities would take such a determination following a review by a panel appointed by the KGB. Правительство принимает такое решение после рассмотрения комиссией, назначенной КГБ.
Recovery is usually prompt following removal of g-force but a period of several seconds of disorientation may occur. Восстановление после снятия перегрузок обычно быстрое, но в течение нескольких секунд может быть потеря ориентации.
He was also part of the American delegation at the Paris Peace Conference following the First World War. Он также вошёл в состав британской делегации на Версальской мирной конференции после Первой мировой войны.
Production began at the end of December 2010 and European sales following shortly after. Производство СТ 200h началось в конце декабря 2010 года, вскоре после этого начались европейские продажи.
After the liberation of France in 1944 he was executed following a trial and Charles de Gaulle's express refusal to grant him a pardon. После освобождения Франции в 1944 году Бразийак был казнён по приговору суда. Шарль де Голль лично отказался даровать ему помилование.
Minutemen signed to the Californian independent record label SST Records following their second gig. Minutemen присоединились к Калифорнийскому независимому лейблу звукозаписи SST Records после их второго концерта.
The following years he officiated as canon in Magdeburg. После её окончания остался служить каноником в Магдебурге.
It is believed that sage Vashistha retired to the southern spur at Mount Abu following his differences with sage Vishvamitra. Считается, что мудрец Васиштха удалился в Маунт Абу после его диспутов с мудрецом Вишвамитрой.
He ordered a Naval Court of Inquiry to be convened following the June 1967 USS Liberty incident. После инцидента с кораблём USS Liberty в июне 1967 года он получил приказ предстать перед военно-морским судом по расследованиям.
He retired for health reasons, following an illness contracted during the war. Он был освобожден по состоянию здоровья после болезни полученной во время войны.
Demetrios' fate following the fall of Constantinople to Sultan Mehmet II's army is unclear. Дальнейшая судьба Димитрия после взятия Константинополя султаном Мехмедом II достоверно неизвестна.
The branches were formed on 13 November 2014, following pledges of allegiance to ISIL leader Abu Bakr al-Baghdadi by militants in Libya. Ячейки были сформированы 13 ноября 2014 года, после принесения присяги лидеру ИГИЛ Абу Бакр Аль-Багдади от ливийских боевиков.
On March 30, 2018, following the success of its premiere, Roseanne was renewed for an eleventh season of thirteen episodes. 30 марта 2018 года после успешной премьеры «Розанна» была продлена на одиннадцатый сезон из тринадцати эпизодов.
Old Souls received considerable media attention following publication, in the Los Angeles Times, Chicago Tribune, and other sources. Книга Старые души получила значительное внимание со стороны средств массовой информации после публикации в Los Angeles Times, Chicago Tribune и других СМИ.
It spread to high latitudes with greenhouse climatic conditions following the Permian-Triassic extinction event. Он распространился в высоких широтах при парниковых климатических условиях после событий массового пермского вымирания.
Nieuwegein was founded on 1 July 1971 as a planned city, following the merger of the former municipalities of Jutphaas and Vreeswijk. Ньивегейн был основан 1 июля 1971 года как плановый город после слияния бывших муниципалитетов Ютфас и Вресвейк.
The movement began following the end of the Napoleonic Wars in 1815. Движение сформировалось после окончания наполеоновских войн в 1815 году.
It rose to number seven in its sixth week, following the release of the album. В шестую неделю поднялся на Nº 7, после релиза альбома.
Immediately following Alabama's secession from the Union, Law joined the Alabama Militia as a captain. Сразу после отделения Алабамы от Союза Лоу поступил в алабамское ополчение в звании капитана.
Little was known of Mayhew's whereabouts following his departure from Genesis. О жизни и местонахождении Мэйхью после его ухода из Genesis известно очень мало.
After the process of dissolution of Yugoslavia began, the Republic of Macedonia proclaimed full independence following a referendum held on 8 September 1991. Окончательно Македония провозгласила полную независимость после референдума, который состоялся 8 сентября 1991 года.
The.cz domain came into effect in January 1993, following the dissolution of Czechoslovakia. Домен.cz был запущен в январе 1993 года после распада Чехословакии.
After crown prince ascended the throne following the passing of the King Yeongjo, Hong was appointed to local county governor. После того, как наследный принц вступил на престол после кончины короля Ёнджо, Хон был назначен губернатором округа.
The results in seven constituencies were annulled following the election, and reruns held on 27 December. После того, как результаты в 7 избирательных округах были аннулированы, перевыборы состоялись 27 декабря 1995 года.
Al-Sharif was detained and released on 21 May and rearrested the following day. После этого 21 мая Манал аш-Шариф была арестована и отпущена, а затем повторно арестована на следующий день.