Примеры в контексте "Following - После"

Примеры: Following - После
The work was completed nearly two decades later, following the Mexican Revolution. Действие происходит в 1930-х годах спустя два десятилетия после Мексиканской революции.
The massacre of British women and children following the capitulation of Cawnpore was still in recent memory. Резня британских женщин и детей случившаяся после падения Канпура всё ещё была свежа в памяти.
The coat of arms was adopted by the island nation in 1974 following independence. Герб был принят нацией острова в 1974 году после обретения независимости.
IDS was briefly part of the national government following 2000 parliamentary and presidential elections. Ассамблея была некоторое время частью национального правительства после парламентских и президентских выборов 2000 года.
He becomes the leader of YOMI following Shou's death. Стал лидером YOMI после гибели Кано Сё.
Celia is discovered dead the following morning from an overdose of morphine. Утром она обнаружена мёртвой после смертельной дозы морфия.
According to an oral tradition, the name arose following a duel between two chiefs. Название, согласно легенде, возникло после поединка двух вождей.
Hungarians established a community in Vienna from 1541 following the 1526 battle of Mohács. Венгры создали общину в Вене в 1541 году после Мохачской битвы.
The firm collapsed following the 1987 stock market crash. Система была запущена после биржевого краха 1987 года.
Many building façades collapsed into the streets and authorities cordoned off large areas of the central city following the event. Фасады многих зданий рухнули и власти вынуждены были оцепить большие площади центральной части города после катастрофы.
Along with Hywel the Good, Owain met with King Æthelstan of Wessex following the latter's conquest of Northumbria. Вместе с Хивелом Добрым, Оуэн встретился с королём Уэссекса Этельстаном после его завоевания Нортумбрии.
The band began to attract increasing attention following the release of numerous recordings and concurrent touring. Группа стала привлекать все большее внимание после выпуска многочисленных записей и гастролей.
The law of adverse possession was fundamentally altered following the passing of the Land Registration Act 2002. Эта норма была в корне изменена после принятия закона о регистрации земли 2002 года.
Many observers link the phenomenon to the Westernization of Japan following World War II. Данное явление связывается с вестернизацией Японии после Второй мировой войны.
The following week, Sky won her return match by defeating Madison Rayne. На следующей неделе Скай одержала победу в своём первом после возвращения матче, победив Мэдисон Рэйн.
A train may occasionally experience a rollback following a launch. Иногда поезд может откатываться назад после запуска.
The ride was closed for almost two months following the incident. Тоннель был закрыт в течение двух месяцев после аварии.
Forster's first attempt passed through both Houses of Parliament without obstruction, but was dropped following a change of government. Первый законопроект Форстера, беспрепятственно проведённый через обе палаты Парламента, был аннулирован после смены правительства.
The term continued in use for the Vardar Banovina and Zeta Banovina following its disestablishment. Термин продолжали использовать для территорий Вардарской бановины и Зетской бановины после её упразднения.
He returned to Germany in 1925 following an amnesty for all those involved in the Putsch. Возвратился на родину в 1925 году после всеобщей амнистии участников путча.
In the 6th century, following a long war, the Sassanid Empire took over the Eastern and North-Eastern Caucasus. К VI веку Сасанидская Персия после длительной войны захватила Восточный и Северо-Восточный Кавказ.
In the years following World War II the airstrip was transferred back to the university's control. После Второй мировой войны взлётно-посадочная полоса была передана обратно под контроль университета.
In 1955, following Brown v. Board of Education, the two schools merged into the District of Columbia Teachers College. В 1955 году, после судебного процесса Браун против Совета по образованию, две школы объединились в Педагогический колледж Округа Колумбия.
Members of the Rada organized support to Belarus following the Chernobyl accident of 1986. Члены Рады организовали благотворительную помощь Белоруссии после Чернобыльской катастрофы в 1986 г...
One feature of the ATM protein is its rapid increase in kinase activity immediately following double-strand break formation. Одной из особенностей белка АТМ является быстрое увеличение киназной активности сразу же после образования двунитевого разрыва ДНК.