Virgin Blue eventually moved into Terminal 3 following the demise of Ansett. |
Virgin Blue и Regional Express перевели свои рейсы в Терминал 3 после банкротства Ansett. |
He ordered Canning's arrest, following which she was tried and found guilty of perjury. |
Гаскойн распорядился арестовать Каннинг, после чего она была осуждена за лжесвидетельство. |
This genus was created in 2005 following a major revision of the Hylidae. |
Этот род был создан в 2005 году после крупной ревизии Hylidae. |
After a few matches in the 2008-2009 season, Koolhof was sacked following a poor start to the season. |
После нескольких матчей в сезоне 2008/09 Колхоф был уволен из-за неудачного начала сезона. |
This was the debut production following the theatre's reopening after a £16.5 million redevelopment project. |
Это был первый спектакль в театре, поставленный после его реконструкции, стоимость которой составила 16,5 млн. £. |
The following day, the June Days Uprising begins in response. |
После разгрома июньского восстания, началась реакция. |
On October 30, 2008, in a cabinet shuffle following the election, he retained the Public Works portfolio. |
30 октября 2008 при перестановках в кабинете министров после выборов он сохранил портфель министра общественных проектов. |
He also became a priest following the death of his wife. |
Он стал священником после того, как узнал об измене жены. |
The new region was established on 1 January 2016, following the regional elections in December 2015. |
Датой образования нового региона считается 1 января 2016 года, после проведения региональных выборов в декабре 2015 года. |
Fear following a bite is common with symptoms of a racing heart and feeling faint. |
Страх после укуса распространен при симптомах учащенного сердцебиения и слабости. |
The band have been able to travel following the incident, but some of the crew have not. |
После инцидента группа могла путешествовать, кроме некоторых членов группы. |
She died on 14 January 2010 in her home in Starnberg following a long illness. |
Она скончалась 14 января 2010 года в городе Штарнберг после продолжительной болезни. |
Irish coins were withdrawn in 1826 following the full political union of Ireland and Britain in the 1800 Act of Union. |
Выпуск Ирландских монет был прекращен в 1826 году после полного политического союза Ирландии и Великобритании. |
The transaction was completed in April 2013, following the receipt of all necessary regulatory approvals. |
Сделка была закрыта в апреле 2013 г., после получения разрешений регулирующих органов. |
Air France retired the Latécoère 631 from service following this accident. |
Сразу после данного происшествия Air France прекратила эксплуатацию оставшихся Latécoère 631 и передала их другим авиакомпаниям. |
And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. |
Я покажу вам пару проектов, которые появились за 7 лет после творческого отпуска. |
10,000,000 (ten million) is the natural number following 9,999,999 and preceding 10,000,001. |
Десять миллионов (10000000)- натуральное число, стоящее после 9999999 и перед 10000001. |
She was released in March 1917, following the February Revolution. |
Она была выпущена в марте 1917 года, после Февральской революции. |
The song received a number of accolades following its release. |
Песня получила в общем одобрительные отзывы после выхода. |
She was the kingdom's 28th ruler, and its second reigning queen following her predecessor Queen Seondeok. |
Она была 28-м правителем королевства, и вторая женщина правительница после Королевы Сондок. |
The following are members of the moving group closest to its center. |
После этого участник вступает в группу с ближайшим к своему ключом. |
He died in Bath in 1969 following a car accident. |
Скончался в 1969 году в Париже после автомобильной аварии. |
She was surrendered to the US Navy following the end of World War II. |
Корабль был возвращён в ВМС США после окончания Второй мировой войны. |
Toyooka was established in 1600 following the Battle of Sekigahara. |
Княжество Огаки было образовано в 1600 году после битвы при Сэкигахара. |
Syncope in the history of Spanish refers to the loss of an unstressed vowel from the syllable immediately preceding or following the stressed syllable. |
В истории испанского языка синкопа относится к потере безударного гласного в слоге, непосредственно предшествующем или следующим после ударного слога. |