Last night was the first time he's ever sat in my section. |
Вчера он впервые сел за мой столик. |
I first met Calvin when he was 19 years old. |
Впервые я встретил Кельвина, когда ему было 19. |
For the first time in his life... he tried to write. |
Впервые в жизни он попытался писать. |
I feel like I've met the real you for the first time just now. |
Мне кажется, что я увидел настоящего тебя, впервые только сейчас. |
She's the first person that's made me smile in... Longer than I can remember. |
Она первый человек, который заставил меня улыбаться... впервые за долгое время. |
It is the first time a priest swears in our church. |
Впервые священник ругается в нашей церкви. |
I was going to solve the mystery all by myself, for the first time ever. |
Я впервые в жизни хотела сама разгадать тайну. |
It was the first time anyone ever asked me to do anything worthwhile. |
Наверное, впервые кто-то попросил меня сделать что-то стоящее. |
It's not my first time dealing with these people. |
Я не впервые сталкиваюсь с этими людьми. |
We've known each other since our clans first set foot in these hills. |
Мы знакомы с того момента, как наши кланы впервые ступили на эти холмы. |
Your chief engineer has the use of his eyes for the first time. |
Ваш главный инженер впервые в жизни видит своими глазами. |
When you first told me that you loved me, I was afraid. |
Когда ты впервые сказал, что любишь меня, я так перепугалась. |
It was my first time in New Orleans. |
Я тогда впервые приехал в Новый Орлеан. |
I had my first drink with my dad at 14,400ft. |
Впервые я выпила вместе с отцом, на высоте 14400 футов. |
She was nice to me when I first came around. |
Она была добра ко мне, когда я впервые пришла сюда. |
So, when someone finally jinxed Barney for the first time in years, we were pretty psyched. |
Когда кто-то окончательно джинксанул Барни впервые за многие годы, мы были слегка на взводе. |
When they first opened, they had 8 species. |
Когда они впервые открылись, у них было восемь видов. |
She is seeing all of this for the first time. |
Все это она видит впервые в жизни. |
No, the first time I've entered a Sheridan through a door. |
Нет, просто я впервые попала в "Шеридан" через дверь. |
It's the first time he's missed work ever. |
Впервые за всё время он пропускает работу. |
When I first learned about the Crocker family curse, you were there for me, Audrey. |
Когла я впервые узнал о проклятье семьи Крокеров, ты была со мной, Одри. |
It wasn't the first time I'd been offered money for conferences or meetings. |
Мне не впервые предлагали деньги за встречу. |
The molecule was first synthesized over a hundred years ago by a Starfleet physicist named Ketteract. |
Молекула была впервые синтезирована более ста лет назад физиком Звездного Флота Киттерактом. |
When I first met Kenny, I didn't think he was that old. |
Когда я впервые встретила Кенни, я не думала, о том, что он такой старый. |
I first met Gill at Bruche in 1993. |
Впервые я познакомилась с Джилл в тренировочном лагере в Брюше, в 1993 году. |