| When I first joined, he said he couldn't die. | Когда я впервые сюда пришла, он сказал, что не может умереть. |
| It's like when I was first coming out. | Это похоже на то, как я впервые савершил "каминг аут". |
| I don't know, it's his first time here. | Не знаю, он здесь впервые. |
| I've been supplying him with girls for two years and this is a first. | Я поставлял ему девушек в течение двух лет, и это впервые. |
| And there I first saw Sophie. | И там я впервые увидел Софи. |
| And for the first time in so long, I had something to lose. | И впервые за долгое время мне было что терять. |
| And with this boat, for the first time, we can go west. | И на этом корабле, мы впервые отправимся на запад. |
| That'd make you the first I've come across. | Они впервые тебя посетили после нашей встречи. |
| For the first time in decades, the budget is balanced. | Впервые за 30 лет бюджет сбалансирован. |
| When Logan first came here to register, I remember he gets this weird phone call. | Когда Логан впервые пришел сюда регистрироваться, я помню, что ему поступил странный звонок. |
| Tell me where you first saw Quantrell. | Скажи, где ты впервые увидел Куэнтрела. |
| And for the first time in a long time, we are so excited about the future. | И впервые за долгое время мы так приятно взволнованны по поводу нашего будущего. |
| For the first time I fear our destiny. | Впервые в жизни меня страшит наша судьба. |
| I can remember the day I first met him. | Я прекрасно помню тот день, когда увидела его впервые. |
| For the first time in my life I'm betting on the snowball. | Впервые в жизни ставлю на крохотный шанс. |
| The first time I saw a walker it was just half a body snapping at me from the ground. | Когда я увидел ходячего впервые, это была просто половина туловища, скалящаяся на меня с земли. |
| I'm trying to remember how I felt the first time I landed in Japan. | Я пытаюсь вспомнить, как чувствовала себя, когда впервые приземлилась в Японии. |
| That's because the hero of his story drinks for the first time. | Потому что герой его истории пьет впервые... |
| It was in Nirupama's house that Master Satta first met Lady Buchki. | Впервые Сатта встретил Бучки в доме Нирупарны. |
| It's her first time at the corrida. | Кстати, она впервые идет смотреть корриду. |
| This is the first time that the unsub broke into someone's house and left a witness. | Впервые субъект ворвался в чей-то дом и оставил свидетеля. |
| I've loved you since the first time I saw you in e second grade. | Я полюбил тебя, как только впервые увидел, во втором классе. |
| That's where you two first got together. | На той где вы вдвоем впервые были вместе. |
| I've wanted to hurt you from the very first moment that I saw you. | Я хочу сделать тебе больно с того самого момента, как впервые увидел тебя. |
| I'm sure Dr. Yang can remember seeing her first MRI and empathize. | Привыкнете. Уверен, доктор Янг вспомнит, как сама впервые увидела снимок МРТ и проявит понимание. |