Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Впервые

Примеры в контексте "First - Впервые"

Примеры: First - Впервые
You know, for the first time you've really helped me. Знаете, вы впервые по-настоящему помогаете мне.
Bet this is the first time anyone gave you an airline. Уверен, вам впервые пожертвовали авиакомпанию.
It's also where we first met. И еще там мы впервые встретились.
For the first time in my life I felt I'd made real friends. Впервые в жизни мне показалось, что у меня есть друзья.
When our founding fathers first set out time and time again, our nation horizon. Когда наши отцы-основатели впервые изложили снова и снова, перспективы нашей нации.
It's not the first time I've seen this file. Я сегодня не впервые увидел тот файл.
Must have been that day when we kissed for the first time. Должно быть, в тот день когда мы поцеловались впервые.
This thing with Sasha, it's for the first time something serious. С Сашей... это впервые что-то серьезное.
Yesterday, when I first saw you, I knew we'd get along. Вчера, когда я впервые тебя увидела, я поняла, что нам не быть поодиночке.
That was the first time any of us knew anything about it. Это было впервые, для нас всех, узнать что-то об этом.
And there a mechanical wonder allowed me to see the sunrise... for the first time... in 200 years. И там механическое чудо дало мне возможность увидеть рассвет... впервые... за 200 лет.
Through these blinds is where I first saw you. Через эти жалюзи я впервые тебя увидел.
That's where you first met Michael klump. А вот тут ты впервые встретила Майкла Клампа.
All right, tell me where you saw Karen first. Ладно, расскажите мне, где вы видели Карен впервые.
For those of you here for the first time, my name is Milly Waters. Для тех, кто здесь впервые, Меня зовут Милли Уотерс.
When you first saw me... it was in that bar. Когда ты впервые увидел меня... это было в том баре.
The first time you came to my house. Ты впервые пришёл ко мне домой.
His Highness says she reminds him of you when you first started. Его Высочество говорит, что она напоминает ему о тебе когда вы впервые начали.
The first African-American president ever to be up for reelection. Первый афро-американский президент впервые выдвинут на переизбрание.
We saw him recently for the first time in nine months. Недавно мы впервые увидели его за 9 месяцев.
Probably the first time she was kicked out of an office. Возможно, её впервые вышвырнули из офиса.
This is my first date with one woman. Сегодня я впервые гуляю лишь с одной дамой.
Benjen: I wanted to be here when you saw it for the first time. Хотел бы я быть здесь, когда ты увидел это впервые.
In that darkness, the White Walkers came for the first time. Из этой тьмы, впервые пришли Белые Ходоки.
The first day I met Bryce Loski, I flipped. Когда я впервые увидела Брайса Лоски, я просто обалдела.