| With this communication device, Rick was also able to attend public schools for the first time. | С этим коммуникационным прибором Рик смог впервые пойти в школу. | 
| The two had first met in 2001 in Jamaica, and began dating soon after. | Оба впервые встретились в 2001 году на Ямайке и начали встречаться вскоре после этого. | 
| The Leela Chess Zero project was first announced on on January 9, 2018. | Проект Leela Chess Zero был впервые анонсирован на 9 января 2018 года. | 
| The existence of this microplate was first proposed in 1991. | Существование этой микроплиты было впервые предложено в 1991 году. | 
| The game was first announced on 10 September 2015 and is developed by the SCE Connected Content Group, based in London. | Впервые игра была анонсирована 10 сентября 2015 и разрабатывалась SCE Connected Content Group, располагающейся в Лондоне. | 
| For the first time since 2005, Dwyane Wade did not win the contest. | Впервые с 2005 года Дуэйн Уэйд не выиграл это соревнование. | 
| At the age of 14, Taylor visited England for the first time. | В 14 лет Тэйлор впервые посетил Англию. | 
| It was first unveiled in New York City with subsequent testing of the product also in Seattle, Chicago, and London. | Впервые линия была представлена в Нью-Йорке с последующим тестированием продукта, также в Сиэтле, Чикаго и Лондоне. | 
| In 1862, Stephens first publicly expressed his opposition to the Davis administration. | В 1862 году Стивенс впервые публично выразил своё несогласие с администрацией Дэвиса. | 
| When she first began campaigning for women's rights, Anthony was harshly ridiculed and accused of trying to destroy the institution of marriage. | Когда она впервые начинала кампанию в защиту прав женщин, Энтони высмеивали и обвиняли в попытках «разрушить институт брака». | 
| Its meteor impact origin was first proposed and widely reported in 2002. | Его происхождение от удара метеорита впервые было предложено и широко освещалось в 2002 году. | 
| When they first met, he refused to reveal his real name to Kenshiro, fearing that they might face off as enemies one day. | Когда они впервые встретились, он отказался раскрыть свое настоящее имя Кэнсиро, опасаясь, что однажды они могут встретиться уже врагами. | 
| They were first discovered by the Apollo astronauts. | Впервые они были обнаружены астронавтами «Аполлона». | 
| Infinite F first performed as an unofficial unit at Infinite's 1st Inspirit Inauguration on August 17. | Infinite F впервые выступили как неофициальное подразделение на 1-ом Inspirit Inauguration 17 августа. | 
| Vague reports of the massacres had first been printed in the British press on May 6. | Первые, неконкретные сообщения о массовых убийствах в Болгарии был впервые напечатаны в британской прессе 6 мая. | 
| That year, he met Sabicas for the first time in Málaga. | В этом же году он впервые встретился с Сабикасом в Малаге. | 
| It was first spotted as a "faint reddish speck of light" in 2004 by the VLT. | Он был впервые замечен как «тусклое рыжеватое пятнышко света» в 2004 году на VLT. | 
| The technology was first introduced in 2013 in the seventh version of iOS. | Технология была впервые представлена в 2013 году в седьмой версии операционной системы iOS. | 
| The magazine was first "discovered" online by the SITE Institute. | Впервые журнал был «обнаружен» в интернете институтом «SITE Institute». | 
| When the Japanese first came into contact with the Russians, they called them Red Ainu (blonde haired Ainu). | Когда японцы впервые вошли в контакт с русскими, они назвали их Красные Айну (айну со светлыми волосами). | 
| Henry Laurens was first named a delegate to the Continental Congress on January 10, 1777. | Генри Лоуренс впервые стал делегатом Континентального конгресса 10 января 1777 года. | 
| The order was revived in 2019 when Major General Qasem Soleimani received the decoration for the first time since 1979. | Орден был восстановлен в 2019 году, когда генерал-майор Касем Сулеймани получил награду впервые с 1979 года. | 
| For the first time in 17 years of ALROSA's existence its president was not included into the strategic council of the company's executives. | За 17 лет существования АЛРОСА ее президент впервые не вошел в стратегический совет управленцев компании. | 
| In 2007 they toured Australia and Brazil for the first time playing most major cities in each country. | В 2007 году они впервые гастролировали по Австралии и Бразилии, играя в большинстве крупных городов. | 
| This maneuver was developed by Dr. John Epley and first described in 1980. | Этот манёвр был разработан доктором Джоном Эпли и впервые описан в 1980 году. |