| The name Podgorica was first mentioned in 1326 in a court document of the Kotor archives. | Название Подгорица впервые упоминается в 1326 году в судебных документах Которского архива. |
| Carpenter also uses a plaintive electric piano theme when Lt. Bishop first enters the abandoned precinct. | Карпентер также использует грустную тему на электрическом пианино в сценах, когда лейтенант Бишоп впервые заходит в участок. |
| The station first generated electricity commercially on 1 August 1983. | Станция впервые произвела электричество для коммерческого использования 1 августа 1983 года. |
| At Williams Island the crew encountered a polar bear for the first time. | У острова Уильямса путешественники впервые встретили белого медведя. |
| The NBA's championship trophy made its first appearance after the inaugural NBA Finals in 1947. | Чемпионский трофей НБА впервые был присужден после первого Финала НБА в 1947 году. |
| The game was first confirmed by the Sebull of Microsoft France. | Разработка была впервые подтверждена Сибеллом из Microsoft France. |
| His stylistic and chronological place was first determined by the British Classical archaeologist, John D. Beazley. | Его стилистическая и хронологическая позиция впервые была определена исследователем классической археологии Джоном Д. Бизли. |
| F.R.I.D.A.Y. first appears in Iron Man Vol. | П.Я.Т.Н.И.Ц.А впервые появляется в Iron Man Vol. |
| He was first convicted to jail, but the penalty was altered to a 300 kronor fine. | Его впервые приговаривают к тюремному заключению, однако вскоре наказание заменяется штрафом в 300 крон. |
| The Venetian theory was first broached in 1904 by Polish historian Tadeusz Wojciechowski. | «Венецианская» гипотеза была впервые оглашена в 1904 польским историком Тадеушом Войцеховским. |
| Copyright law in Argentina was first introduced by the 1853 Constitution of Argentina. | Закон об авторском праве в Аргентине был впервые введен в 1853 году Конституцией Аргентины. |
| Coast Modern first performed live at South by Southwest in 2016. | Coast Modern впервые выступила на South by Southwest в 2016 году. |
| CuneiForm '96 OCR release, with the first adaptive recognition algorithms in the world. | Выпущена версия OCR CuneiForm '96, в которой впервые в мире применены алгоритмы адаптивного распознавания. |
| Robber administration was first mentioned in 1571 and since then has existed continuously until the 18th century. | Разбойный приказ впервые упоминается в 1571 году и с той поры непрерывно существовал до XVIII века. |
| The volcanic origin of the lake was first suggested in the early 20th century by the writer Vladimir Korolenko. | Вулканическое происхождение озера было впервые предположено в начале ХХ века писателем В. Короленко. |
| After qualifying at the Australian Open he broke into the top 100 for the first time in his career. | После квалификации на Australian Open он впервые в карьере пробился в топ-100. |
| This was also the first time it used a Celica Turbo, and TTE won the next two Safaris. | Впервые была использована Celica Turbo, и TTE победила на следующих двух ралли Сафари. |
| The name Grenchen was first documented in 1131 as Granechun. | Название Гренхен было впервые зарегистрировано в 1131 году как Granechun. |
| This enabled the band to play Madison Square Garden for the first time. | Это позволило группе впервые выступить на площадке Madison Square Garden. |
| Davenport-Schinzel sequences were first defined in 1965 by Harold Davenport and Andrzej Schinzel to analyze linear differential equations. | Последовательности Дэвенпорта - Шинцеля были впервые определены в 1965 году Гарольдом Дэвенпортом и Анджеем Шинцелем для анализа линейных дифференциальных уравнений. |
| The evolutionary relationships among stony corals were first examined in the 19th and early 20th centuries. | Эволюционные отношения среди кораллов впервые были рассмотрены в XIX и начале XX веков. |
| Earth was first photographed from space by Explorer 6 in 1959. | Впервые Земля была сфотографирована из космоса в 1959 году аппаратом Эксплорер-6. |
| The Fantastic Four first encounter him when they traveled to an alternate past and see younger versions of themselves die at his hands. | Фантастическая четвёрка впервые столкнулась с ним во время путешествия в альтернативном прошлом, где они стали свидетелями собственных молодых версий. |
| In 1973, it was here in Zuwara that Muammar Gaddafi first proclaimed the Libyan "Cultural Revolution". | Здесь Муаммар Каддафи впервые провозгласил ливийскую «культурную революцию» в 1973 году. |
| She first appeared on stage at the age of four, when her father accompanied her singing on the piano. | Девочка впервые появилась на сцене в возрасте четырёх лет, отец аккомпанировал её пению на фортепиано. |