Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Впервые

Примеры в контексте "First - Впервые"

Примеры: First - Впервые
When we first came up from Hollow Earth, we were attacked. Когда мы впервые вышли на поверхность, на нас напали.
The first year that I could do international competitions, in 2004, I was world champion. Впервые я участвовала в международных соревнованиях в 2004, и стала чемпионом.
Orangists and republicans, side by side for the first time. Оранжисты и республиканцы, впервые бок о бок.
You know, this isn't even first case. Знаешь, это ведь не впервые.
And for the first time ever, successfully rendered a clean identification. И впервые он смог провести четкую идентификацию.
Thought it was a joke the first time I heard it. Я думала, это шутка, когда услышала это впервые.
It's the first time in weeks he's gone to bed early. Впервые за эту неделю он ушел спать пораньше.
This is where I first realized that I loved you. Тогда я впервые осознал, что люблю тебя.
For the first time in our lives, we were all eager to learn. Впервые в нашей жизни мы все жаждали знаний.
When we first met out in the field at that bar... Когда мы впервые встретились в том баре...
As she did when she first allied herself with him. Так же, как и тогда, когда впервые с ним была заодно.
It's my first time driving a car with real horsepower. Впервые управляю машиной с настоящими лошадиными силами.
I was thinking, this is just like when we first met. Я просто вспомнил, как мы впервые встретились.
The first time I saw Claudia, she was... Когда я впервые увидел Клаудию, ей было...
It's where I first met Leonard. Там я впервые встретился с Леонардом.
I remember when Stanley first asked me to take a drive with him. Помню, как Стенли впервые предложил мне с ним покружиться.
The first time he was spotted after he ran away from boarding school was at Dusseldorf. Когда его впервые заметили после побега из пансиона, он был в Дюссельдорфе.
I knew it since I first heard your voice at the bridge. В тот момент, когда впервые услышал твой голос.
That is the first time you've even suggested it might be a girl. Ты впервые предположил, что может родиться девочка.
But it's the first time it's been suggested that I caused a coma. Но впервые кто-то предполагает, что я могу быть причиной чей-то комы.
It was full for the first time. Он впервые был по настоящему заполнен.
When I met you for the first time, you were reading Tolstoy. Когда я впервые тебя встретил, ты читала Тостого.
I got a job... my first ever. Устроилась на работу - Впервые в жизни.
Your point is well taken, but we have a strategic advantage on Sophia for the first time in months. Ваша позиция хорошо понятна, но впервые за долгое время у нас стратегическое преимущество перед Софией.
For the first time in a decade, I ate a child. Впервые за 10 лет я съел ребенка.