I had the same look when I first opened the compartment. |
У меня был такой же вид когда я впервые открыл его. |
It's my wife's first time, too, so... |
Для моей жены это тоже впервые, поэтому... |
When I first came here, Mrs Turrill let me drink from the well, Miss Lane gave me occupation. |
Когда пришёл сюда впервые, миссис Турил разрешила мне выпить из колодца, мисс Лэйн дала мне работу. |
Six years ago, the day we first met. |
Шесть лет назад, день, когда мы впервые встретились. |
I mean, that's the first I've heard of it. |
Я имею вииду, что впервые об этом слышу. |
Once. Listen, when I first joined this hospital, I was solo. |
Слушай, когда я впервые попал в эту больницу, я был одинок. |
It must have been when you first met him. |
Наверное, это было, когда ты впервые его встретила. |
She's 36 years old when she first presents... |
Ей было 36, когда она впервые проявила... |
You know, the first time we met was at the hospital two years ago. |
Вы знаете, впервые мы с вами встретились в больнице два года назад. |
This is the first I've tried to contact you. |
Мы впервые пытаемся связаться с вами. |
When my brother-in-law Drew first showed me the video, I didn't question it. |
Когда мой шурин Дрю впервые показал мне видео, у меня не возникло вопросов. |
It means that for the first time ever, we really can end on a bombshell. |
Это значит, что впервые мы действительно закончим на ошеломляющей ноте. |
And this is the first time I felt this way about someone. |
И это впервые я чувствую такое к кому-либо. |
We took her out this morning for the first time. |
Сегодня утром впервые на ней прокатились. |
You know, I remember the night you first wore that dress. |
Я помню, как ты впервые надела это платье. |
This will be a first for me. |
В моей практике это будет впервые. |
I felt for the first time like we were all part of a team. |
Я впервые почувствовала, что все мы - часть команды. |
For the first time, I got why Annie loves calling people out. |
Впервые я понял, почему Энни так любит бросать людям вызов. |
This is the first time he's had fun in days. |
Он впервые за много дней радуется. |
My first needle stick happened on a Tuesday. |
Когда я впервые проколола перчатку, был вторник. |
Don't exaggerate, it's not the first time I've stayed in someone's home. |
Не преувеличивай, это не впервые, когда я остаюсь в чужом доме. |
And for the first time, my father actually took my brother's side. |
И впервые папа принял сторону моего брата. |
The same one that you had after the first time we kissed. |
Как когда ты впервые поцеловал меня. |
The very next night, Dominic asked Kacey out for the first time. |
А на следующий раз Доминик впервые попросил Кейси остаться. |
I found it when I first came here. |
Я нашел его, когда впервые попал сюда. |