Английский - русский
Перевод слова First
Вариант перевода Впервые

Примеры в контексте "First - Впервые"

Примеры: First - Впервые
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало.
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time. И мне было пятнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. Две недели назад я впервые посетил Диснейленд.
It rained for the first time in ten days. Впервые за десять дней пошёл дождь.
I will never forget the day when I first met him. Я никогда не забуду тот день, когда я впервые встретил его.
I mistook you for your sister when I first saw you. Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
The clock on the Lviv Town Hall was first installed in the year 1404. Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.
I saw him for the first time in 10 years. Я увидел его впервые за 10 лет.
I think I'm really in love for the first time. Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбился.
Tom first met Mary in Boston. Впервые Том встретил Мэри в Бостоне.
The new Parliament convened for the first time on 4 August in the eastern city of Tobruk. Новый парламент впервые собрался 4 августа в восточной части страны, в городе Тобрук.
The new list included, for the first time, 200 movable cultural heritage assets, such as statues and artifacts. В новый список впервые включены 200 передвижных объектов культурного наследия, таких как скульптуры и артефакты.
The assessment was the first to take place since 2011, given the access constraints. Такая оценка проводилась впервые с 2011 года ввиду ограниченного доступа в эти области.
In November 2013, the Union participated for the first time in a Directorate country visit to the region. В ноябре 2013 года Союз впервые принял участие в поездке Директората в одну из стран региона.
During his visit, the Special Rapporteur travelled to Chin State for the first time. В ходе своего визита Специальный докладчик впервые посетил штат Чин.
The overwhelming majority of children see a lawyer for the first time after interrogation and confession. Подавляющее большинство детей впервые видят своего адвоката лишь после допроса и признания вины.
Such arguments are therefore inadmissible if they are invoked for the first time before the court of cassation. Такие аргументы, следовательно, являются неприемлемыми, если они впервые высказаны в кассационном суде.
UN-Women attributed the deficiencies to its being a new entity and recording its assets under IPSAS for the first time. Структура «ООН-женщины» объяснила эти недостатки тем фактом, что является новой организацией и впервые осуществляет учет своих активов в соответствии с МСУГС.
IVWC was first introduced in Belarus in October 2006 on the basis of a regional agreement between CIS countries. Впервые МВСТС был введен в Беларуси в октябре 2006 года на основе регионального соглашения между странами СНГ.
The TIRExB recalled that it first started discussing the underlying issue in 2008 during its previous term of office. ИСМДП напомнил, что впервые он начал обсуждать этот вопрос в 2008 году в период предыдущего срока своих полномочий.
With the Action Plan, the European Commission presents for the first time a comprehensive support package in the field of urban mobility. В этом Плане действий Европейская комиссия впервые представляет комплексный пакет мер по оказанию поддержки в области обеспечения городской мобильности.
Information on the MSAR's population with disabilities was collected for the first time for the Census 2001. Информация о лицах с инвалидностью была впервые собрана в ОАРМ в ходе переписи населения 2001 года.
In the Constitutional Reform Act 2005, judicial independence in England and Wales was set out in legislation for the first time. Независимость судебных органов Англии и Уэльса была впервые закреплена законодательно в Законе о конституционной реформе 2005 года.
Intangible assets have been recognized, for the first time, in the amount of $5.5 million. Впервые были учтены нематериальные активы на сумму 5,5 млн. долл. США.