Then for the first time in five years, I ask you do something for me. |
Тогда впервые за пять лет я прошу вас сделать кое-что для меня. |
Actually, for the first time, I am. |
Вообще-то, я впервые мыслю разумно. |
I first came to London in 1992. |
Когда я впервые приехала в Лондон в 1992. |
I'm living alone for the first time in 17 years. |
Впервые за 17 лет я живу отдельно. |
The first time he picked out the dress he wanted me to wear. |
Впервые он выбрал мне платье на вечер. |
Well, after all these years, here I am in Sicily for the first time. |
Ладно... После всех этих лет, я впервые в Сицилии. |
And it was when I first met Jimmy Conway. |
И тогда, я впервые повстречал Джимми Коновэй. |
I could see for the first time that Jimmy was a nervous wreck. |
Впервые я увидел как Джимми стал комком нервов. |
It was only first published 10 years ago. |
Ее впервые опубликовали 10 лет назад. |
I think this the first time I've worked so hard at something. |
Кажется, я впервые так выкладываюсь ради чего-то. |
I first noticed my keen sense of smell when I was a young man. |
Впервые я заметил свое острое обоняние, когда был еще юношей. |
[Radio] ... for the first time. |
[по радио] ... впервые. |
And for the first time we are proud to present the composer... |
И впервые мы с гордостью представляем вам композитора... |
When I first visited the States, I was shocked by your toilets here. |
Когда я впервые приехал в Штаты, я был шокирован их туалетами. |
Mrs. Kim it's the first time I heard of that name. |
Исаним Ким, я впервые слышу это имя. |
How am I supposed to know, this is my first time here. |
Откуда мне знать, я здесь впервые. |
I told you this is my first time here. |
Я же сказала, что здесь впервые. |
Thirteen years in this racket, first time I got a slug. |
13 лет в этом деле, и впервые я получила пулю. |
Many years ago, when he and Julia were first engaged. |
Много лет назад, когда они с Джулией приехали к нам впервые. |
For the first time, I have the advantage. |
Впервые за все время, у меня есть преимущество. |
Well, I can tell you this - when Tara first came to me, she was suffering from extreme PTSD. |
Могу сказать вам следующее: когда Тара впервые пришла ко мне, она страдала от сильнейшего ПТСР. |
There's something I've wanted to do since I first laid eyes on you. |
Есть одна вещь, которую я хотел сделать с тех самых пор, когда впервые положил на тебя глаз. |
This is the first time anyone's getting it twice. |
Впервые кто-то получает её во второй раз. |
In fact, when we first met, you inspired me. |
Когда мы с тобой впервые встретились, твой пример вдохновил меня. |
They first encountered the Borg approximately four years ago. |
Они впервые встретились с боргами примерно четыре года назад. |