| When you first came home with him. | Когда ты впервые привела его домой. |
| So that was how I first started to explore the way things moved, and expressed it. | Так я впервые стал изучать движение вещей и выразил это. |
| When I first saw her, I decided... | Когда я ее впервые увидел, я решил... |
| I also started meditating for the first time in my life in Bali. | На Бали я впервые в жизни стал медитировать. |
| I was six years old when I first heard stories about the poor. | Мне было шесть лет, когда я впервые услышала рассказы о бедняках. |
| Our ads blanketed the airwaves, and women, for the first time, started to tell their stories. | Наши ролики заполнили эфир, и женщины впервые начали делиться своими историями. |
| This sort of geometry revolutionized mathematics when it was first discovered in the 19th century. | Подобная геометрия произвела революцию в математике, когда её впервые открыли в 19 веке. |
| Feeding the 5,000 is an event I first organized in 2009. | В 2009 году я впервые организовал акцию «Накормить 5000». |
| I shaved myself for the first time in 10 years. | Впервые за 10 лет я побрился. |
| The airplane is exposed to the atmosphere for the first time. | Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса. |
| I wasn't exactly in top form the first time we met, either. | Я тоже была не в лучшей форме, когда мы впервые встретились. |
| Right when I was 15 was when I first got interested in solar energy. | Когда мне исполнилось 15, я впервые заинтересовался солнечной энергией. |
| That's the first time we'll be comparing apples to apples, not only within a country, but between countries. | Впервые мы будем сравнивать яблоки с яблоками не только в пределах страны, но между странами. |
| The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone. | Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году. |
| This quantum weirdness was first described by Erwin Schrödinger and his cat. | Впервые странность квантового мира была описана Эрвином Шрёдингером и его кошкой. |
| This is your first time playing my game. Okay. | Сейчас вы впервые сыграете в мою игру. |
| I just can't wait to hold my baby girl for the first time. | Я не могу дождаться, когда впервые обниму свою малышку. |
| Well today, for the first time, our environment is starting to talk back to us. | Ну, а сегодня впервые окружающая нас среда начинает говорить с нами. |
| I want to show you something here for the first time. | Сейчас я хочу показать вам кое-что впервые. |
| When his mom first heard this voice, | Когда его мама впервые услышала его голос, она сказала: «Так бы звучал |
| And so here was the first soft tissue from a dinosaur. | Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра. |
| When Roald Amundsen first explored Antarctica, he took several practice journeys over easier terrain. | Когда Руаль Амундсен впервые исследовал Антарктиду, он провел несколько пробных походов по более легким районам. |
| Today. This is the first time you're talking about it. | Сегодня. Вы говорите об этом впервые. |
| This was the first time I heard that people in my country were suffering. | Впервые я узнала, что в моей стране люди страдают. |
| For the first time, the two sides of me felt whole. | Впервые я почувствовал себя единым целым. |