When you first came home with him. |
Когда ты впервые привела его домой. |
So that was how I first started to explore the way things moved, and expressed it. |
Так я впервые стал изучать движение вещей и выразил это. |
When I first saw her, I decided... |
Когда я ее впервые увидел, я решил... |
I also started meditating for the first time in my life in Bali. |
На Бали я впервые в жизни стал медитировать. |
I was six years old when I first heard stories about the poor. |
Мне было шесть лет, когда я впервые услышала рассказы о бедняках. |
Our ads blanketed the airwaves, and women, for the first time, started to tell their stories. |
Наши ролики заполнили эфир, и женщины впервые начали делиться своими историями. |
This sort of geometry revolutionized mathematics when it was first discovered in the 19th century. |
Подобная геометрия произвела революцию в математике, когда её впервые открыли в 19 веке. |
Feeding the 5,000 is an event I first organized in 2009. |
В 2009 году я впервые организовал акцию «Накормить 5000». |
I shaved myself for the first time in 10 years. |
Впервые за 10 лет я побрился. |
The airplane is exposed to the atmosphere for the first time. |
Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса. |
I wasn't exactly in top form the first time we met, either. |
Я тоже была не в лучшей форме, когда мы впервые встретились. |
Right when I was 15 was when I first got interested in solar energy. |
Когда мне исполнилось 15, я впервые заинтересовался солнечной энергией. |
That's the first time we'll be comparing apples to apples, not only within a country, but between countries. |
Впервые мы будем сравнивать яблоки с яблоками не только в пределах страны, но между странами. |
The first long-distance line from Boston to New York was used in 1885 on the phone. |
Первая междугородная телефонная линия для звонков из Бостона в Нью-Йорк была впервые использована в 1885 году. |
This quantum weirdness was first described by Erwin Schrödinger and his cat. |
Впервые странность квантового мира была описана Эрвином Шрёдингером и его кошкой. |
This is your first time playing my game. Okay. |
Сейчас вы впервые сыграете в мою игру. |
I just can't wait to hold my baby girl for the first time. |
Я не могу дождаться, когда впервые обниму свою малышку. |
Well today, for the first time, our environment is starting to talk back to us. |
Ну, а сегодня впервые окружающая нас среда начинает говорить с нами. |
I want to show you something here for the first time. |
Сейчас я хочу показать вам кое-что впервые. |
When his mom first heard this voice, |
Когда его мама впервые услышала его голос, она сказала: «Так бы звучал |
And so here was the first soft tissue from a dinosaur. |
Таким образом мы впервые получили мягкую ткань динозавра. |
When Roald Amundsen first explored Antarctica, he took several practice journeys over easier terrain. |
Когда Руаль Амундсен впервые исследовал Антарктиду, он провел несколько пробных походов по более легким районам. |
Today. This is the first time you're talking about it. |
Сегодня. Вы говорите об этом впервые. |
This was the first time I heard that people in my country were suffering. |
Впервые я узнала, что в моей стране люди страдают. |
For the first time, the two sides of me felt whole. |
Впервые я почувствовал себя единым целым. |