| The first time I snuck away years ago, I had a veggie burger. | Впервые, когда я сюда выбрался много лет назад, я заказал вегетарианский бургер. |
| She did cartwheels the first time she came into my office. | Она сделала колесо, когда впервые зашла в мой офис. |
| I'm out living life for the first time, so it's exciting. | Я живу для себя, впервые, это захватывающе. |
| That was just days after he first met me. | Это было в те дни, когда мы впервые встретились. |
| Here's the alley I dragged you into when we first met. | Это - закоулок, в котором мы впервые встретились. |
| This was the first time I saw him being so loud and excited. | Я впервые видела, чтобы он так волновался и кричал. |
| I heard it first in Lockhart's office. | Я впервые услышал его в оффисе Локхарта. |
| This was 10 years ago, when neuroin first hit the streets. | Это было 10 лет назад, когда нейроин впервые появился на улицах. |
| This is the first time I've had a solo in front of a competition audience. | Я впервые выступаю соло перед публикой на конкурсе. |
| I mean, he only mentioned you for the first time a month ago. | Я имею ввиду, он впервые рассказал о тебе месяц назад. |
| And that was the first night I dreamt of Edward Cullen. | Той ночью мне впервые приснился Эдвард Каллен. |
| Mrs. Craven had that garden made when she first came to Misselthwaite as a bride. | Миссис Крейвен обустроила этот сад, когда впервые пришла в Мисселтуэйт в качестве невесты. |
| She was all plain and scrawny when she first came here and now she's getting quite pretty. | Она была вся некрасивая и тощая, когда впервые приехала сюда, и теперь она становится довольно красивой. |
| That's why I thought you were a ghost the first time I saw you. | Вот почему я думала, что ты призрак, когда впервые увидела тебя. |
| Especially when they first meet you. | Особенно, когда видят тебя впервые. |
| I see snow here for the first time. | Здесь, в Нью-Йорке, я впервые увидел снег. |
| That day I had my first headache. | В тот день у меня впервые заболела голова. |
| She first visited me 8 years ago. | Она впервые пришла ко мне 8 лет назад. |
| This marker indicates where the Manhunters first arrived on their mission to annihilate everything they touched a millennia ago. | Этот маркер показывает, где Охотники впервые прибыли несколько тысячелетий назад, чтобы уничтожить все живое чего они коснутся. |
| When we first put this on, we resigned our freedom. | Когда мы впервые надели этот китель, мы отказались от нашей свободы. |
| For the first time, you could talk to the guy. | Впервые с парнем можно было говорить. |
| It was the first time I ever saw a running river on the surface. | Впервые в жизни я увидел настоящую реку. |
| I first fell in love in high school. | Впервые я влюбилась в старших классах. |
| I heard it first in Lockhart's office. | Я услышал это впервые в кабинете Локонса. |
| There is a real possibility that global growth will register its first contraction since World War II. | Существует реальная возможность того, что глобальный рост впервые продемонстрирует отрицательные показатели со времен второй мировой войны. |