The first time I snuck away years ago, I had a veggie burger. |
Впервые, когда я сюда выбрался много лет назад, я заказал вегетарианский бургер. |
She did cartwheels the first time she came into my office. |
Она сделала колесо, когда впервые зашла в мой офис. |
I'm out living life for the first time, so it's exciting. |
Я живу для себя, впервые, это захватывающе. |
That was just days after he first met me. |
Это было в те дни, когда мы впервые встретились. |
Here's the alley I dragged you into when we first met. |
Это - закоулок, в котором мы впервые встретились. |
This was the first time I saw him being so loud and excited. |
Я впервые видела, чтобы он так волновался и кричал. |
I heard it first in Lockhart's office. |
Я впервые услышал его в оффисе Локхарта. |
This was 10 years ago, when neuroin first hit the streets. |
Это было 10 лет назад, когда нейроин впервые появился на улицах. |
This is the first time I've had a solo in front of a competition audience. |
Я впервые выступаю соло перед публикой на конкурсе. |
I mean, he only mentioned you for the first time a month ago. |
Я имею ввиду, он впервые рассказал о тебе месяц назад. |
And that was the first night I dreamt of Edward Cullen. |
Той ночью мне впервые приснился Эдвард Каллен. |
Mrs. Craven had that garden made when she first came to Misselthwaite as a bride. |
Миссис Крейвен обустроила этот сад, когда впервые пришла в Мисселтуэйт в качестве невесты. |
She was all plain and scrawny when she first came here and now she's getting quite pretty. |
Она была вся некрасивая и тощая, когда впервые приехала сюда, и теперь она становится довольно красивой. |
That's why I thought you were a ghost the first time I saw you. |
Вот почему я думала, что ты призрак, когда впервые увидела тебя. |
Especially when they first meet you. |
Особенно, когда видят тебя впервые. |
I see snow here for the first time. |
Здесь, в Нью-Йорке, я впервые увидел снег. |
That day I had my first headache. |
В тот день у меня впервые заболела голова. |
She first visited me 8 years ago. |
Она впервые пришла ко мне 8 лет назад. |
This marker indicates where the Manhunters first arrived on their mission to annihilate everything they touched a millennia ago. |
Этот маркер показывает, где Охотники впервые прибыли несколько тысячелетий назад, чтобы уничтожить все живое чего они коснутся. |
When we first put this on, we resigned our freedom. |
Когда мы впервые надели этот китель, мы отказались от нашей свободы. |
For the first time, you could talk to the guy. |
Впервые с парнем можно было говорить. |
It was the first time I ever saw a running river on the surface. |
Впервые в жизни я увидел настоящую реку. |
I first fell in love in high school. |
Впервые я влюбилась в старших классах. |
I heard it first in Lockhart's office. |
Я услышал это впервые в кабинете Локонса. |
There is a real possibility that global growth will register its first contraction since World War II. |
Существует реальная возможность того, что глобальный рост впервые продемонстрирует отрицательные показатели со времен второй мировой войны. |