| It was first performed by the Leningrad Philharmonic Orchestra and the Academy Capella Choir under Nikolai Malko, on 5 November 1927. | Впервые исполнена Ленинградским филармоническим оркестром и Академией хоровой капеллы под управлением Николая Малько 5 ноября 1927 года. |
| In the Central House of the Red Army first came before the Great Patriotic War. | В Центральный театр Красной армии (ЦТКА) впервые пришёл ещё до Великой Отечественной войны. |
| Hellfire first appeared in The Mighty Avengers #13 and was created by Brian Michael Bendis and Alex Maleev. | Адское Пламя впервые появился в The Mighty Avengers 13 и был создан Брайаном Майклом Бендисом и Алексом Малеевым. |
| It was first described by Claude Pouillet in 1837. | Впервые это было описано Клодом Пулье в 1837 году. |
| The village is first mentioned in 1303 as a possession of the Habsburg Empire. | Населенный пункт впервые упоминается в 1303 году как владение Габсбургской монархии. |
| It was first performed in France in 1894. | Впервые организованы во Франции в 1894 году. |
| The number of visitors exceeded 50,000 for the first time. | Число посетителей впервые превысило 50000 человек. |
| The city is first mentioned in 1308. | Впервые город упомянут в 1308 году. |
| For the first time in Tajikistan, he started systematic investigations in the field of lightweight metals hydrides and power-consuming substances chemistry. | Он впервые в Таджикистане начал систематические исследования в области химии гидридов, легких металлов и ёмких веществ. |
| Lil Wayne performed the song live for the first time on The Late Show with Stephen Colbert on December 12, 2018. | Лил Уэйн впервые исполнил песню вживую на позднем шоу со Стивеном Кольбером 12 декабря 2018 года. |
| The index was first published in 2006, with updates for 2008, 2010 and later years. | Впервые индекс был составлен в 2006 году, дополнялся в 2008, 2010 и последующих годах. |
| It was first aired on March 16, 2005. | Впервые был показан 16 апреля 2005 года. |
| Knowles first ran for governor in 1990, but was defeated by Walter Hickel. | В 1990 году впервые баллотировался в губернаторы Аляски, но проиграл Уолтеру Хикелю. |
| This marked the first time that he had scored in three consecutive Premier League games. | Это означало, что он впервые в своей карьере забил в трёх матчах Премьер-лиги подряд. |
| The shrub was first described and named by Yamazaki in 1971. | Вид был впервые описан и назван Т. Ямазаки в 1971 году. |
| The season also marked the first time that a Hong Kong club competed in the AFC Champions League. | Этот сезон также отмечен тем, что впервые гонконгский клуб выступал в Лиге чемпионов АФК. |
| In Russia rubber boots were first introduced in the 1920s. | В СССР резиновые сапоги впервые появились в 1920-х годах. |
| Batten disease is named after the British pediatrician Frederick Batten, who first described it in 1903. | Болезнь названа в честь педиатра Фредерика Баттена, впервые описавшего её в 1903 году. |
| For the first time in the Tropico series the game features cooperative and competitive multiplayer for up to four players. | Впервые в серии Tropico в игре доступен кооперативный и многопользовательский режим от двух до четырёх игроков. |
| The championship was won for the first time in four years. | Впервые чемпионат прошёл здесь четыре года назад. |
| Most of them were well-known hits but also some were recorded for the first time. | Большинство записанных песен - известные хиты, а некоторые записаны впервые. |
| The museum opened for the first time in 1931. | Впервые музей открыл экспозицию летом 1931 года. |
| In 1602 Dutch explorers first landed in Sri Lanka, which was then under Portuguese control. | Голландцы впервые появились на острове в 1602 году, который был тогда под португальским контролем. |
| At 13 she had her first performance on Faroese television and won a national singing contest the same year. | В 13 лет она впервые появилась на фарерском телевидении и в том же году стала победительницей национального песенного конкурса. |
| It was first published by Knopf Canada in 1996. | Впервые был опубликован издательством Knopf Canada в 1993 году. |