Space first opened in early summer, 1986. |
Клуб на том месте, где располагался Space, впервые открылся ранним летом 1986 года. |
He first appeared in Green Lantern Annual vol. |
Ранняя версия Корпуса Чёрных Фонарей впервые появляется в Green Lantern Annual vol. |
The term first appeared in the English literature about 1829. |
Упоминание о реглане впервые появилось в английской литературе примерно в 1862 году. |
The awards were first televised in 1972 on ABC. |
Церемония была впервые показана по телевидению в 1972 году на канале ABC. |
Laser guided bombs were first developed by United States in 1960s. |
Бомбы с лазерным наведением впервые были разработаны в США в начале 1960-х годов. |
Formal gardens belonging to Warwick Castle were first recorded in 1534. |
Сады, относящиеся к Уорикскому замку, были впервые официально упомянуты в 1534. |
Dagmersellen is first mentioned around 1070-90 as Tagmarsellen. |
Дагмерзеллен впервые упоминается в 1070-1090 годах как Tagmarsellen, в 1173 году - как Tagemarsseildon. |
The name Genseiryū was first used in 1953. |
Название «Гэнсэй-рю» было впервые использовано в 1953 году. |
I first saw you in medea. |
Впервые я увидела вас в "Медее". |
Example-based machine translation was first suggested by Makoto Nagao in 1984. |
Машинный перевод на основе примеров был впервые предложен Макото Нагао в 1984 году. |
As we discussed when you first arrived, we have plans... |
Как мы и обсуждали когда вы впервые прибыли, у нас есть планы... |
I first met Ross in this coffeehouse back home. |
Впервые я встретился с Россом в той кафешке, по пути домой. |
This was recorded shortly before the station first disappeared six years ago. |
Это было записано незадолго до того, как станция впервые исчезла шесть лет назад. |
When Lee Seo Rim first saw that Young Master... |
Когда Ли Со Рим впервые увидела молодого наследника... биение её сердца. |
Conor first physically attacked me five days before our wedding. |
Коннор впервые физически напал на меня за пять дней до нашей свадьбы. |
I remember the day we first met. |
Я вспоминаю тот день, когда мы впервые встретились. |
Well, I couldn't stand you when we first met. |
Что ж, когда мы впервые встретились, я тебя терпеть не могла. |
Ever since I was 15 and I first picked up a gun... |
С тех пор, как в 15 лет я впервые взял в руки пистолет... я понял, что я просто создан для этого. |
I mean when you first came here. |
Я имею в виду, когда вы впервые пришли сюда. |
This is your first real job. |
Я хочу сказать, у тебя впервые появилась настоящая работа. |
My first time listening since high school. |
Впервые ее слушаю, с тех пор как школу окончила. |
She says she was 14 when you first slept together. |
Она сказала, что впервые вы переспали, когда ей было 14. |
This right begins when the accused is first detained or charged. |
Это право появляется с того момента, когда обвиняемый впервые подвергается задержанию или уведомляется о предъявляемых ему обвинениях. |
I remember when I first came aboard Voyager. |
Помню, когда я впервые попал на "Вояджер". |
Canada had first launched its coordinated anti-drug initiative in 1987. |
Впервые Канада приступила к осуществлению своей скоординированной инициативы по борьбе с наркотиками в 1987 году. |